Category Archives: Nigerian film

I left banking job to direct movies – Kunle Afolayan (Weekly Trust Feature Interview)

Kunle Afolayan at FESPACO filmmaker hangout, Independance Hotel, Ouagadougou, Burkina Faso, 2 March 2011. (c) Carmen McCain

I usually post the edited versions of my articles that are published in Weekly Trust. This week, however, I’m going to post the original version of my interview with Kunle Afolayan as submitted before publication in the Weekend Magazine feature of the Weekly Trust last Saturday.

While I agree with some of the editorial cuts made for tightening purposes and take a few of them here, some of the questions I was personally the most interested in got cut in publication. I was also a little dismayed that the published version mentioned that The Figurine got ten African Movie Academy Award nominations but not that it actually won five of those. If you would like to read the published version (with the edits made), here is the link to the interview on  the Weekly Trust site. You can also click on the photos below to be taken to a large copy of each page on my flickr site. Here are the other posts I’ve written on Kunle Afolayan’s film The Figurine:

FESPACO: Politics of video and Afolayan’s The Figurine, posted on 13 March 2011

Champions of Our Time, The Figurine, and Nigeria’s Rebranding Project at FESPACO, posted on 19 March 2011

I conducted this interview the day after I met Afolayan at his first screening of The Figurine at FESPACO. Having since had more conversations with him, seen both of his feature-length films and read a lot more about the production of both, I now have deeper questions on language-use and philosophy, but this is a start. I saw Afolayan’s first feature film Irapada last night. It wasn’t as technically polished or tight as The Figurine, and I missed some of what was going on because the subtitles were too small and fast, but it was just as thought-provoking and rooted in Yoruba theatre/literature as The Figurine, if not more so. Although I disliked the synthesizer piano track, I loved the rest of the sound track which fit the mood of the film and included songs in Yoruba and Hausa, which (at least the one in Hausa) contributed ironic commentary on the story. While it may not necessarily work for a popular audience who don’t like reading subtitles, I’m a big fan of what Afolayan does with language in his films. He unapologetically switches between multiple Nigerian languages, subtitling each in English. The Figurine included Yoruba, pidgen, and standard Nigerian English. Irapada was even more ambitious in this regard with conversation in Yoruba, standard Nigerian English, Hausa, pidgen, and a short segment in Igbo. Some of this may be an influence of Afolayan’s mentor, filmmaker Tunde Kelani, whose films also make brilliant use of codeswitching. In Magun (Thunderbolt), for example, the Igbo father of Ngozi, the woman struck with the curse of magun curse, converses in Igbo with her in front of the Yoruba babalawo. (If I’m remembering correctly), Her landlady also hides her own conversation with her nephew from Ngozi by using Yoruba. There’s a dramatic irony that comes with the revelation to the audience via subtitles what is hidden through language from other characters. In Afolayan’s films, language flows in the way Nigerians actually use it. In The Figurine, Sola and Femi switch to Yoruba for intimate conversations; youth corpers use pidgen in informal situations at their NYSC camp; Sola and Mona use English at home in their mixed-ethnic marriage but make a point of teaching their son greetings in both languages. In Irapada, comic relief comes when the Yoruba-speaking mother of the main character Dewunmi attempts to communicate with a Hausa-speaking porter at a train station; or when the Igbo-speaking Amaka, Dewunmi’s wife’s best friend, overhears some mechanics planning to cheat her Hausa-speaking friend, Shehu. (See the trailer below for a clip of each). In addition to the use of language, you can also see Kelani’s  influence in other aspects of Afolayan’s of films (although some of this could be the influence of Yoruba theatre and film in general) in the questions about destiny vs independent human choices and the nods to the many cultures that make up Nigeria.

Before I paste the interview, here are trailers for Irapada and The Figurine. Enjoy.

IRAPADA (for a review from NEXT click here)

THE FIGURINE

‘Think of Nigeria First’: Kunle Afolayan on The Figurine, filmmaking, and Nollywood

Interview by Carmen McCain

Actor, producer, and director Kunle Afolayan grew up in the richly creative environment surrounding the Yoruba travelling theatre and early Nigerian cinema, of which his father, Ade Love, was one of the pioneers; however, it wasn’t until later in life, while working as a banker, that he became interested in making films himself. Mentored by one of Nigeria’s foremost filmmakers Tunde Kelani as he moved into an acting career and with training from the New York Film Academy, in 2010, Kunle Afolayan released his second film The Figurine, which earned him ten 2010 Africa Movie Academy Award nominations and five awards, including AMAA Best Picture Award, Heart of Africa Award for best film in Nigeria, Award for best actor in a leading role for Ramsey Nouah, Best Cinematography, and Best Achievement in Visual Effects. Carmen McCain spoke with him for the Weekly Trust on 2 March at FESPACO film festival.

How and when did you become interested in film-making?

I developed interest in filmmaking right from before I was an actor. All I wanted to do then was write my own story. I just felt there was a need for change in the Nigerian film industry, and I’m talking as far back as 1995. But there was no way I could achieve it because I was not a writer, I was not in any aspect of filmmaking. So, I went to Tunde Kelani, because I used to see him around when my father used to shoot film. I went to him to let my feelings be known. He said to me, “Instead of you wanting to start filming, why not start by being an actor? That might really work better.” So I said, ok, and I told him that I would like to be invited for audition, whenever they have any film. I got invited when they were going to shoot Saworoide in 1998, and I got selected to play the role. Saworoide was a blockbuster, and even up today is relevant in the Nigerian film circle. That was how I started acting.

Kunle Afolayan examines a toy camera at Independance Hotel, FESPACO. (c) Carmen McCain

Could you tell me a little bit about your father’s films? Were you ever involved in those?

I was never involved in the production. My father started as a theatre person, travelling theatre all around Nigeria and West Africa. His full name was Adeyemi Afolayan, also known as Ade Love. They started travelling theatre. He got invited to be part of a film project by Dr. Ola Balogun, who started commercial filmmaking in Nigeria in 1976. They shot a film titled Ajani Ogun, which featured my father. And thereafter, my father decided to go into filmmaking fully. So he shot his own first film, right after Ajani Ogun in 1978 or thereabout. That was how he started. He had eight celluloid films to his credit, and most of these films travelled to film festivals all over the world, especially Ajani Ogun, Ija Ominira, Kadara, and the rest of them.

Do you remember being at home and having other filmmakers around?

Well that was the memory. Cause, I grew up—sometimes I found myself on their sets. Myself and some of my sisters and brothers. We’d just go there to make noise and see how they do their things, and after some time, they’d be like ok, go home, you guys are disturbing us. I was familiar with some of the cast and crew, at that time, but I didn’t learn nothing. It was just children messing about at their father’s workplace. That was just it. So I didn’t start aspiring until the man was late.

So you started acting in 1998. How many films were you in?

They are not up to 15. Saworoide by Tunde Kelani and Agogo Eewo, which is a sequel to Saworoide, Dark Days, which is English, and some other films, but it’s not such a large number like some of my colleagues who have featured in about 1000 films. I resigned my appointment from the bank in 2005, and went to film school at New York Film Academy, studied digital filmmaking, came back, and set up Golden Effects, which is a production house.

How many films have you directed?

I’ve done two short films and two feature films. The first short film was a project in film school, and the second one was a collaboration with an American producer by the name of Catherine Sullivan. We shot with an all white cast and crew project, and I directed it. I co-directed Irapada, which is my first feature film, and soley directed The Figurine, which is the second.

Could you tell me a little bit about The Figurine, how you came up with the idea for it, and the process of producing, directing, and acting?

Ok, well, the idea came about in 2005, right after film school. For me, I think most Africans, most Nigerians, an average African is superstitious. So, I was looking around doing something that would not totally demystify the power of the gods but at the same time reveal human participation in our predicament and what happens in our lives. So that was what brought about the idea. I narrated my idea to a guy called Jovie Babs, who came up with the first draft, which we titled The Shrine, you know for like two years. We got the script ready, then Kemi Adesoye wrote this version of The Figurine. We had a script conference and did a lot of work and then we came and did the treatment and final script.

What was your biggest challenge in shooting?

One of my biggest challenges was getting the funding for the film, which took a while, but eventually we were able to. Then another major challenge was the location. Because of the time difference in the film, we had to do seven years, the first seven years, then the next seven years. There had to be a lot of make up differences, location differences. All those kind of things delayed, so we couldn’t move on to the next phase until we finished with the first seven years. So if any time we paint any scene, any shoot, it just keeps piling up, and that really slows it down. I had a bit of sound issue, because our 50K generator fell into the sea when we were trying to move to the location. So the shoot had to stop. A whole lot of things got messed up. When we eventually got smaller generators to power our stuff, the thing got burnt. I don’t know what happened. There was a spark and everything plugged to it got burnt. That set us back again. The lights, the laptop, the camera charger. The camera was pretty new, so we had to wait to order another charger.

What was the most rewarding thing for you?

The most rewarding thing for me so far is the acceptance. The film has really set a new standard, not only in Nigeria, but among the other filmmakers from other regions. Don’t forget that the film got ten nominations at the most prestigious African Movie Academy Awards and won five. And the dream of an average filmmaker is to win Best Picture category in any awards. I’m glad that the film has really travelled around to so many film festivals. And as a matter of fact, it was in competition, official selection and competition in some of them like FESPACO, Pan African Film festival, etc. Any time a festival is doing a retrospective on Nollywood, they are always inviting the film to be able to differentiate between the normal Nollywood style, and the New Nollywood, that is what I call it.

Kunle Afolayan at the 'Reading and Producing Nollywood' conference held at University of Lagos, 24 March 2011. (c) Carmen McCain

What kind of feedback have you gotten at other film festivals?

I realized after the screening, a lot of people want to wait for question and answer, to find out how we were able to do the film. Most of them seem surprised that such a high quality film could come out of Nigeria. An example is [Kenyan author] Ngugi [wa Thiong’o] when we were in Pan-African film festival. He came with his wife, and they stayed and watched the whole film and they stayed for the question and answer. And he stood up to commend the film by saying that he feels so proud to be an African, and he wrote me a letter, recommending the film to another film festival, saying he has not seen such in a long time, even as a writer, he feels so impressed. And that is like the review from every festival we’ve been. Amakula, Rotterdam,  the talent contest at Berlin, New York Africa Film Festival, Tarifa in Spain and the other ones. The same thing at FESPACO, a lot of people stayed and wanted to find out, so it has been good.

So, right now, we are actually at FESPACO, and you were put in the video category rather than the main competition. Would you like to talk about that?

Well, that’s like strange, because all the festivals we’ve been to, the film has always in the same category with every film, even films from Hollywood. Even big budget films worth 50 million dollars fall into the same category with this film. So it’s going to be the first time that there will be a segment for video and for 35 mm.  I mean, in this age and time, a lot of people would rather shoot on cheaper format but still achieve the same high quality. A good film is a good film regardless on what format it is being shot. If it looks good, it looks good. If it sounds good, it sounds good. There are no two ways to it. So I don’t think that is fair, and I don’t think that should continue. A lot of people were bitter about this, not just me. I met with other filmmakers, and a lot of them seemed to have a bit of issue with such decision.

You had also earlier talked about distribution of the film. Are you planning to release it anytime soon on video.

Yeah, we are now working on dvd release. We are discussing with the distribution company. Already we are in the middle of signing the agreement, and hopefully it should be out by April. Every copy will be encrypted, and it’s going to be well circulated. We have regional distributors, national distributors in the north, south, east, west part of Nigeria. It’s going to be all over Africa, UK, and it’s going to be online as well. So, I mean, we can rest assured that an average Nigerian will have access to the film.

To you, what are the major challenges of Nollywood, what does Nollywood need to do to go to the next level?

I think there is a lot of training [needed] within the industry, because a lot of people would rather say, we need infrastructure, we need sets and studios, and stuff like that. But what is the essence of building all those things if we don’t have people who will run them? Aside from training, there is need for a lot of support on government side. And that is why I’m glad that the president just channeled some money, two hundred million dollars toward the entertainment industry because that will help people who’ve really gotten trained and a good business plan to really benefit from such a gesture. I believe strongly that will take the industry to the next level. Especially if the money is given to the right people who can utilize it. Like, let’s say distribution, for example. There are quite a number of people who are trying to set up a proper distribution framework, from cinema to dvd and pay-tv, and all of it. So, if all those people can benefit, then content-providers as well, if they can benefit from this, I think it can change the industry. Distribution, I believe, is our major, major challenge. If we have all these benefits in place, I believe it will help change the industry.

So you suggest government set up structures that would allow people to make use of that?

The government doesn’t necessarily have to set up structures. But I mentioned the two hundred and fifty million dollars which the president has put in entertainment for people to apply for a loan. It’s not a grant, it’s a loan, but it’s only going to be subject to single-figure interest rates. So, instead of going to a bank where you have to pay 20-30 percent, this one will really help the industry.

Is there any major thing that you would like to tell other Nollywood filmmakers or young filmmakers starting out if they want to get to the place you are now.

Well, I think they should first consider starting at home. Because their primary audience are Nigerians. They should start by thinking of stories that will appeal to the average Nigerian before they start thinking of the outside audience, the international audience. When you think of Nigeria, then you think of Africa, because we reason alike, and the distribution channel that the likes of Silverbird is trying to put in place, will definitely cut across Africa. So you have platforms to distribute your films, all within Africa. And also there is need for them to really study whatever area of filmmaking that they may want to specialize. Be it scripting, be it lighting, hands-on-camera, sound, makeup, and you know the other departments, set design and all that. It’s better to get trained, so that, even if you’re getting people to do stuff for you, you’ll have a basic understanding of how things run. And also they should try to attend film festivals, even if they don’t have films there, at least, to see how things are run, to see what are the parameters for getting your film into festivals. You have opportunities like AMAA awards in Nigeria. You can explore such options. So majorly, story and production value. Those are the two major things that make them have a film that will be successful commercially and will be international.

Kunle Afolayan and Ghanaian actor Majid Michel on the red carpet at the 2011 AMAA awards. (c) Carmen McCain

So, when you say “get training,” do you mean on set or going to school for it?

I mean going to school for it. If you can do both, it will be nice because experience really counts. But if you go on set in Nigeria, you’ll only know—the capacity of the people you are working with is where your knowledge will end. But if you get others, even like short courses, workshops outside Nigeria in whatever area you want to specialize, it will broaden your thinking, broaden your mind.

You said that Tunde Kelani suggested that you act first before you made films. Do you feel like the acting experience helps you as a director?

Yes, and the fact that I watch a lot of films, even before going to film school. And I’m always conscious of the area that I want to specialize. I picked a few directors, I look out for films that are in that genre, and I watch them, do a case study on them, so that has really helped me.

Are there any particular films that are your favourites?

Apocalypto is one of my favourite films and Forest Gump. I love Forest Gump. The last Tarantino film, Inglourious Basterds. Films like that.

What about Nigerian films?

Hostages by Tade Ogidan, most of Tunde Kelani’s films, Owo Blow by Tade Ogidan, as well, and some of the films that were shot in the 70s and 80s and Ogunde’s films, Ade Love films.

Along with that are there particular directors? You mentioned Tunde Kelani, what about Hollywood directors?

Like I said, Tarantino, Mel Gibson, Spielberg. I like Spike Lee as well because he’s very experimental. I watch a lot of Indian films, as well.

There’s a lot of criticism of Nigerian films. People say they are all about rituals, they’re corrupting the youth, they’re bad quality etc, even the idea of relegating your film to a video category, how do you respond to people who look down on Nigerian films?

Well every industry has got their style, and if that is the style Nollywood has adopted right now, and it is working for them, then so be it. They’ve been able to create a market for their films, and if there is anyone who wants to do otherwise, like something not in that direction, then of course the industry is very, very big. But I just think that we all can’t continue to do the same thing. Most of those people who are criticizing. In Burkina Faso, I know that they used to do about ten films before, but now I’m sure they don’t do more than two films a year. Is that a growing industry or a deteriorating one?

The Nigerian industry is a phenomenon, because we are moving from one phase to another. There was a time that it was strictly celluloid, then people moved to video because it was cheaper to shoot, and now people are moving back to higher formats, higher definition. Mahmood Ali-Balogun just shot on 35 mm, and the film was actually submitted to FESPACO, but it wasn’t selected.  So, if it was all about format, then what are we talking about? Then, when you say story—an average Indian film portrays their police as being corrupt. So would you say that is affecting their economy or the Indian film industry? No. So, they should look inward and look at the best way to have a pan-African film industry, instead of condemning a growing industry from Nigeria.

If people say Nigerian film are giving Nigeria a bad image, how do you respond?

I don’t think it is giving Nigeria a bad image. If it was giving Nigeria a bad image, all those actors would not be celebrated all over Africa. Wherever it is they go… people are stuck on those films. That is where the Caribbeans, that is the only way they see that we actually have big houses and big cars. Those films might not be doing well in the world film circle, but commercially they are doing great. I’m not into such films but I think they are playing their own mark in the world film circle.

In conclusion, is there anything you would tell an audience, anything you think they should know about Nollywood or their films.

Keep supporting Nollywood, and you can get details of The Figurine from figurinemovie.com. Keep supporting Nigerian films.

Kunle Afolayan presents an award at the 2011 AMAA awards. (c) Carmen McCain

Africa Movie Academy Awards: Celebrating Africa’s film industries, building pan-African cinema

I realized with dismay, when I emerged from my house yesterday afternoon to go find a copy of the Weekly Trust, that I had done several near-all-nighters this week working on articles for a paper that would probably be one of the least read this year. Because of the election (that was not), there were very few people on the streets and I had to ride for about 15 minutes on an acaba to find a vender selling a newspaper. Here is this week’s column that I wrote on my experience at the Africa Movie Academy Awards (AMAA) in Yenagoa, Bayelsa. I’ve included a few extra photos below. To read at the Trust site, click here. To read in the original version, click on the photo below, which will take you to a large readable copy. To read on my site, scroll down below the photo. I will upload the interview I did with The Figurine director, producer, and actor Kunle Afolayan later in the day. For another excellent post on AMAA, written by my travel buddy Fulbright scholar Bic Leu, check out her blog.

Celebrating Africa’s film industries, building of pan- African cinema

Saturday, 02 April 2011 00:00 Carmen McCain

As my readers may have noticed from recent columns, this month for me has been a mad dash from one film event to another, from the FESPACO Pan-African film festival in Ouagadougou from February 26 to March 5, to a presentation at the “Reading and Producing Nollywood” symposium hosted at University of Lagos from March 23 to 25, to, finally, a rather unexpected but delightful invitation to attend the Africa Movie Academy Awards (AMAA) held in Yenagoa, Bayelsa, on 27 March.

Nollywood scholars Onookome Okome, Jonathan Haynes and Carmela Garritano trade laughs at the “Reading and Producing Nollywood” conference held at the University of Lagos, 23-25 March 2011. (c) Carmen McCain

AMAA was a bizarre mix of the humble and glamorous that seems inherent to Nollywood. The flight from Lagos to Port Harcourt was filled with filmmakers, many of them from the diaspora, and we continued on to Yenagoa by bus. I sat at the back of a 12-seater between Ghanaian-British filmmaker Julius Amedume, who won best Diaspora short for his film Precipice, and British filmmaker Wayne Saunders, who received a double nomination for Best Diaspora Feature for two feature films, Nothing Less and The Village. The next seat up, Nigerian Hollywood actor Hakeem Kae-Kazim (Hotel Rwanda, Wolverine), who most recently starred in Jeta Amata’s musical Inale [which later won the AMAA for best soundtrack] and the yet to be released Black Gold, was jammed in between Nollywood star Olu Jacobs and Aspire Magazine publisher Celine Loader. The cramped bus made it felt rather like a university outing, only with movie stars and filmmakers rather than students, and the three hour trip, through Port Harcourt traffic and over pot-holed roads, was long but jolly, with much loud debating about Malcom X, Martin Luther King Jr, global inequalities, black consciousness, and quiet sharing of plans for future films. We ended up at the Bayelsa State Tourism Development & Publicity Bureau, where hundreds of filmmakers milled about, eating food from buffet lines and trying to find places to sit before finally being transported to their hotels. The bureau became the defacto meeting and eating spot. The next day, I ran into Kannywood stars Ali Nuhu, Lawal Ahmad, and Rahama Hassan there.

RFI journalist, Kannywood actress Rahama Hassan, Radio France International journalist Salisu Hamisou, and actors Ali Nuhu and Lawal Ahmad at the AMAA press conference. (c) Carmen McCain

At a press conference on the afternoon of 27 March, AMAA jury members pointed out the purpose of the awards to unite Africa. AMAA CEO Peace Anyiam-Osigwe said, “AMAA is about everybody that is a filmmaker in Africa…It’s about you. We are Africans. We have no borders.” In this pan-African vision, the body seems to be following in the footsteps of earlier African cinema movements such as FEPACI (Federation of African filmmakers) and FESPACO Film festival. However, unlike these earlier, mostly Francophone, African initiatives, AMAA does not merely promote art films made by African filmmakers and often funded by Europe, but emphasizes the importance of actual film industries.

AMAA CEO Peace Anyiam-Osigwe speaks about the pan-African vision of the AMAA awards at a press conference, 27 March 2011. (c) Carmen McCain

Beirut-based Zimbabwean juror Keith Shiri pointed out, “I think people who are familiar with FESPACO are also familiar with other infrastructures, which are really suffering because of the negative attitude which we have about ourselves.” Shiri said it was important to recognize AMAA as “the only platform in the whole continent, which is, in my view, celebrating African cinema, and trying to build an infrastructure which enables us to begin to evaluate and consider the importance of this industry.”

Film curator and AMAA juror Keith Shiri speaks at the AMAA press conference, 27 March 2011. (c) Carmen McCain

The atmosphere of university outing transitioned to full-fledged Nollywood glamour by the time we arrived on the red carpet, Sunday night, where TV presenters hung out looking for interviews and camera flashes were constant. Outside, fans pressed their faces to the gaps in the wall. You could tell whenever a big star arrived by the volume of the roar outside.

American Fulbright Scholar Bic Leu, Best short film nominee Kenyan filmmaker Zipporah Nyaruri, Nigerian Hollywood actor Hakeem Kae-Kazim, American winner of the Best Diaspora feature LaQuita Cleare, and Nigerian-American Best short Diaspora film nominee Temi Ojo on the red carpet at the AMAA awards. (c) Carmen McCain

Best short film nominee Kenyan filmmaker Zipporah Nyaruri being interviewed on the red carpet. (c) Carmen McCain

Ghanaian star Majid Michel being interviewed on the red carpet. (c) Carmen McCain

The awards ceremony was hosted by Jim Iyke and Nse Ikpe-Etim, with other appearances by Rita Dominic, Kate Henshaw-Nuttal, Kunle Afolayan, Ali Nuhu, Olu Jacobs, and performances by Dr Sid, Wande Coal, Tee Mac, Ebisan, South African group Malaika, among others. It went from around 8:30pm to 2:30am, and was followed by a middle-of-the-night dinner at the Yenagoa government house. Compared to FESPACO, which was arty, elitist, and seemed irrelevant to the tastes of a popular African audience, the glamour of the AMAA awards was generated by beloved Nollywood stars, who arrived in fancy dress, gave interviews on the red carpet, presented awards, and took photos with their fans. As Keith Shiri had pointed out at the press conference, this was an event that celebrated and promoted film industry infrastructure, not just film. Peace Anyiam-Osigwe reinforced this point at the ceremony, “We should celebrate ourselves year in and year out… but I’d also like to see our filmmakers make money from what we are doing. So wherever you are in the next few years, Nigeria, Kenya, South Africa, I’m sure all over Africa, you’re going to have the chance to say I need you to realize the input I am making to my industry and to my country.”

Nollywood stars Jim Iyke and Nse Ikpe-Etim host the AMAA awards 2011 (c) Carmen McCain

AMAA awards adorn the table at the late night dinner, while the winners relax. (c) Carmen McCain

Perhaps because of this focus on commercially-viable films, the films nominated also seemed quite different from those on offer at FESPACO. Out of the over 56 films I counted from the AMAA nomination list and the 187 films in the FESPACO catalogue index, I could only find seven films that overlapped and only one overlap in prizes: South African film Hopeville won best film in the TV/Video category at FESPACO; At AMAA the film received nine nominations and one award for Themba Ndaba’s performance as Best Actor in a Leading Role. AMAA was much more Anglophone-focused than FESPACO, with fewer submissions from North and Francophone Africa.

Yet, it was a film from a Francophone country, Congo-Kinshasa, the edgy Viva Riva! that ended up sweeping the Awards, surpassing the five AMAAs won by Nigeria’s The Figurine by Kunle Afolayan last year, with six AMAAs for Best Film, Best Actor in a Supporting Role (Hoji Fortuna), Best Actress in a Supporting Role (Marlene Longage), Best Cinematography, Best Production Design, and Best Director (Djo Tunda Wa Munga). According to producer Boris Vanglis as he jubilantly accepted the “Best Film” award, Viva Riva, which had been absent from FESPACO, is “the first film in Congo-Kinshasa in 20 years in Lingala.”

Although Nollywood glamour dominated the evening and though there was a much larger presence of Nigerian and Ghanaian films nominated for the awards, only three Nigerian films won awards:  Niji Akanni’s Aramotu won Best Costume Design and Best Nigerian film. Jeta Amata’s Inale won Best Soundtrack, and Obi Emelonye’s Mirror Boy won Best Young Actor for the performance by Ugandan actor Edward Kagutuzi. Ghana was represented by three awards for Sinking Sands, directed by Leila Djansi, which won awards for Best Screenplay, Best Make-Up, and Best Actress in Leading role for actress Ama K. Abebrese.

Unfortunately, the nature of the event, as an awards ceremony rather than a festival, meant that I had seen none of the films that were awarded, and it seemed somewhat problematic that despite the appeal to a popular audience in the glamour of Nollywood and celebration of industry, the films awarded, much like those at FESPACO, seemed inaccessible to an African audience beyond their own regions. AMAA selection committee chairman Shaibu Husseini noted this predicament, pointing out the difficulties of an award based on popularity since films released in one part of the continent are not always seen in others. “By the time you put it to popularity test, the text messages will come from the countries where these films have been produced. And by the time, you award the films, it will not be representational.”

AMAA Selection committee Chairman Shuaibu Husseini speaks at the press conference, 27 March 2011. (c) Carmen McCain

Yet, despite the difficulties of such structures, I came away from the AMAA awards with a more positive feeling than I had from FESPACO. FESPACO felt like a tired old legend moving into its last days. AMAA, even with its moments of disorganization, felt vibrant and full of promise, like its Nollywood base. Even though the films awarded are still unavailable to most of their African audiences, perhaps the popular focus of the African Movie Academy Awards, will work towards building a canon of African films made by African film industries, not just by cineastes. And hopefully some wise distributer with pan-African connections will seize the opportunity and make these films available all over the continent, giving accessibility and a public face to a truly popular African cinema.

More Photos of the Event:

To see my whole Flickr album of AMAA, click here.

Best short film nominee Zipporah Nyaruri with Best Diaspora short film nominee Temi Ojo. (c) Carmen McCain


Rahama Hassan laughs as Ali Nuhu makes a point. (c) Carmen McCain

Kannywood star Lawal Ahmad. (c) Carmen McCain

Kannywood star Rahama Hassan. (c) Carmen McCain

Best Diaspora feature double nominee, Wayne Saunders being interviewed. (c) Carmen McCain

Best Young Actor winner Edward Kagutuzi and ‘Inale’ actor Hakeem Kae-Kazim. (c) Carmen McCain

Hakeem Kae-Kazim photographs Zipporah Nyaruri pre-award ceremony. (c) Carmen McCain

Best Diaspora feature film winner LaQuita Cleare and Best Short film nominee Zipporah Nyaruri pre-AMAA ceremony. (c) Carmen McCain

Me, Bic Leu, Zipporah Nyaruri, Temi Ojo, and LaQuita Cleare.

Hollywood Nigerian actor Razaaq Adoti on the red carpet. (c) Carmen McCain

Best Diaspora short film nominee, Sowande Tichawonna, on the red carpet. (c) Carmen McCain

Fulbright scholar Bic Leu, Best Diaspora short film nominee Temi Ojo, and Best short film nominee Zipporah Nyaruri. (c) Carmen McCain

Best Diaspora short film nominee Temi Ojo on the red carpet. (c) Carmen McCain

Best Diaspora Short film nominee Sowande Tichawonna, Actor Razaaq Adoti, and Best Short Film nominee Zipporah Nyaruri. (c) Carmen McCain

Best Diaspora feature winner LaQuita Cleare is interviewed on the red carpet pre-ceremony (before she knew she won). (c)Carmen McCain

Best Short Film nominee Kenyan filmmaker Zipporah Nyaruri with Freedom Express reporter. (c) Carmen McCain

Bayelsa State Cultural group performs at the beginning of the Award Ceremony (c) Carmen McCain

Kannywood crossover actor Ali Nuhu helps present the best award for Best African language film. (c)Carmen McCain

Nollywood star Olu Jacobs was mobbed by fans wanting a photograph with him, and he patiently put up with them for about 30 minutes. He poses here with L.A. based Best Diaspora Feature award winner LaQuita Cleare. (c) Carmen McCain

Kannywood/Nollywood star Ali Nuhu at the late night AMAA dinner. (c) Carmen McCain

A late night dinner at the Bayelsa State government house after the AMAA awards (c) Carmen McCain

L.A. based actor Hakeem Kae-Kazim with Fulbright scholar Bic Leu at the late night. (c) Carmen McCain

Anchor Baby and the dark underbelly of the American Dream

I’m behind at posting my old columns, but I was reminded of this article that I wrote a month and a half ago, while briefly sitting beside Omoni Oboli at the dinner after the AMAA award ceremony. Omoni Oboli was nominated for Best Actress for her portrayal of the pregnant Joyce in Lonzo Nzekwe’s film Anchor Baby. She didn’t win the award, but she certainly deserved it. Her admirable acting in The Figurine and Anchor Baby puts her on my favourite Nigerian actress list. To read the article, which was published on 12 February, on the Weekly Trust site, click here. To read the hard copy of the article, click on the photo below, which will take you to a readable version of the article on flickr. To read it on this site, just scroll down past the photo.

Anchor Baby and the dark underbelly of the American Dream

Saturday, 12 February 2011 00:00 –

When anyone asks me what my favourite Nigerian movie is, I tell them it’s The Figurine, which was directed, produced, and acted in by Kunle Afolayan.

The film has a tight and continuously gripping storyline that polishes and refines Nollywood genres of spiritual thriller and family drama. But if I’m asked to recommend films, I’ll closely follow my recommendation of The Figurine with the film I went to see last week in Abuja’s Silverbird cinema: Anchor Baby, written, directed, and produced by the debut filmmaker Lonzo Nzekwe, who claims he taught himself filmmaking by reading books and watching “making of” documentaries. In Anchor Baby, which won Best film at the Harlem International Film festival among other awards, Figurine actress Omoni Oboli is compelling in her role as a pregnant Nigerian woman on the run from the American Immigration and Customs Enforcement. Anchor Baby, the title referring to the derogatory American term for babies born as citizens in the U.S. to non-citizens, is a cautionary tale about the dark side of the American dream. The disillusion of emigrants from Nigeria is a theme that has been dealt with in short stories by Chimamanda Ngozi Adichie, EC Osondu, Helon Habila, and others, and is becoming a genre of Nigerian films produced in America as well. The yet to be released film Unwanted Guest directed by Daniel Ademinokan and set in New York, for example, explores the domestic complications an already married Nigerian man faces when he marries an American woman for a green card. The 2008 Hausa film Kano to Saudiyya directed and acted by the late Ziklifu Mohammed deals with similar immigration themes of disillusion with life in Saudi Arabia.

The United States doesn’t come across in a very flattering light in Anchor Baby, but it is an America I recognize, even though it was shot entirely in Ontario, Canada. I walked into the cinema five minutes late just as we see the character, Paul Unonga (Sam Sarpong), run across a parking lot and down the grassy incline of an industrial park, chased by American Immigration and Customs Enforcement officials. The film is shot on the film-quality digital RED camera, but the lush colours the RED is capable of capturing are toned down here into dreary grays and browns. It is winter, and the grass is dead. Paul runs past rows of dirty semi-trucks. This is the ugly side of America, not often seen in glamorous Hollywood films. ICE officials eventually catch him at home in the bleak white hallway of his low-income housing flat. Paul’s pregnant wife Joyce (Omoni Oboli) luckily misses the immigration sweep because she has gone out for an early morning walk. The rest of the film follows the trials of Joyce, as she tries to fulfill the couple’s dream of staying in the U.S. until her baby is born, so that the baby, the “anchor” of the title, will be granted U.S. citizenship.

The celebrated comforts of American life, the film points out, are available only when one is linked into an organized system of legal identity. Once her husband is deported, Joyce finds herself in an almost impossible situation. To escape the immigration officials, she is forced to leave their apartment. The isolation of American life means she knows no one well enough to ask for assistance. She can’t get a job because she has no work papers. Staying at cheap motels becomes too expensive for the small savings she has left, but she is unable to rent a new apartment without government issued id. Similarly, she is unable to receive pre-natal checkups at the clinic, because she has neither health insurance, government id, or the large sum of cash needed to see to the doctor. Eventually, Joyce becomes dependent on the kindness of strangers, the sympathetic free lance writer Susan, brilliantly acted by Terri Oliver, and her interior designer husband, Tim (Colin Paradise). But while she appreciates their kindness, Joyce becomes increasingly uncomfortable by her benefactors’ marriage problems. Her loneliness is portrayed best as she stands on the verandah of a cheap hotel, staring out over the dead winter landscape, an American flag flapping on the railing beneath her.

Although the focus of the film is on Joyce’s experiences, there is also a brief portrayal of the coping mechanism other illegal immigrants face, in the pathos of a Mexican family who make a living out of forging government documents. The film ultimately shows the price of the anchor baby, and the ironies lurking behind the American dream.

I would show this film anywhere, to Nigerians wanting to move to the often idealized U.S., and to Americans who don’t understand the challenges immigrants face. However, there are certain moments that, to my American eye, seem off. When Joyce stays in a basement apartment, the windows should be high, submerged in the ground at eye-level, yet there are points at which we see low sitting window sills and a light source that seem more appropriate for a first floor room. When Paul calls Joyce from the immigration detention centre and tells her to move out of their apartment, it seems strange that this phone call, placed from prison, is not tapped by the police and that Joyce is not picked up by immigration officials before she moves out of the apartment.

My own encounters with American immigration and customs have been few compared to what immigrants face. When I attended university in the U.S., I volunteered with Amnesty International to interview illegal immigrants being held in a prison for deportation to see if there was any way we could assist them with legal help. On a recent trip to the U.S. I wore an abaya and veil to see if I would be profiled by immigration officials at the airport. I was. The only person dressed like a Muslim in the line at a security checkpoint waiting to exit passport control into America, I was also the only one chosen for a pat-down body search. In both instances, the immigration officers I observed displayed more of a bored and unthoughtful officiousness, an institutionalized bias, than deliberate brutality, more like what is seen in the film where Joyce Unanga is denied an apartment and health care because she doesn’t have insurance card or government id. The kind but condescending and bureaucratic immigration officer in the airport, who calls up his boss and says he has an “illegal” for him, is likely more usual in America than the trigger-happy immigration officer Mark Castello (Michael Scratch), who drops racial slurs and blows cigarette smoke into Paul Unonga’s face. But the over-the-top villain works well for dramatic effect, and there are certainly many documented cases of police brutality from the assault against Haitian Abner Louima in a New York jail and the shooting of Guinean Amadou Diallo in the Bronx, New York, in the 1990s, to more recent acts of discrimination, torture, and secret extradition following Patriot Act laws of the 2000s. This is the dark underbelly of the American dream.

In terms of world cinema, Anchor Baby reminds me of the Indian film, My Name is Khan, released last year. In the film, an autistic Indian immigrant living in California is discriminated against by his neighborhood and by airport officials because of his Muslim name. Seemingly made for a non-American audience, My Name is Khan sometimes fudges geographical detail and stereotypes non-Indian characters (I think particularly of the way African American characters are portrayed) but tells a compelling story of how differences strengthen, rather than weaken, American culture. And, to be fair, the exaggeration of detail that you find in My Name is Khan or Anchor Baby are nothing so extreme as the stereotyping of other cultures and countries found in Hollywood films. There is something quite satisfying about these non-American interventions into representations of America, which like the Al Jazeera coverage of the U.S., as opposed to the glossy portrayals of Hollywood and CNN, focus on the poor and downtrodden of “God’s own country.” In a time in which the film industries of an established Bollywood and a rising Nollywood have relegated America’s celebrated industry to number three, and where an economically depressed America seems to be struggling increasingly with xenophobia against non-citizens, we can expect more of the same. I eagerly await Lonzo Nzekwe’s next film.

UPDATE: 25 March 2012.  You can rent, buy, or watch a preview of Anchor Baby, in the embedded video here (Anchor Baby).

 

Champions of Our Time, The Figurine, and Nigeria’s Rebranding Project at FESPACO

The past two weeks in my column “My Thoughts Exactly” in the Weekly Trust, I have briefly analyzed and compared the two Nigerian films, The Figurine and Champions of Our Time, that were in competition in the FESPACO Video Feature category. (The week before that I had talked about the politics of what FESPACO considers a film, in “FESPACO: Politics of Video and Afolayan’s The Figurine”). Champions of Our Time, directed by Mak Kusare, won the jury prize (second prize) in the category, as well as a special ECOWAS jury prize. I will copy the articles below (and will add the hard copy of this week’s article when I am able to find one. To read the hard copy, just click on the photo and it should take you to a version big enough to read.) To read on the Weekly Trust site, click here for Part 1, and here for Part 2.

Champions of Our Time, The Figurine and Nigeria’s rebranding project at FESPACO

Saturday, 12 March 2011 00:00 Carmen McCain

As Africa’s longest running and most famous “pan-African” film festival, FESPACO, kicked off last week, the absence of Nigeria’s sprawling film industry, cited as the second largest in the world by UNESCO, was glaring.

Out of the one hundred and eighty-seven films listed in the official festival catalogue index, only five films from Nigeria were scheduled. Restless City, made by expatriate Nigerian filmmaker Andrew Dosunmu Waheed, was the only Nigerian film in the main feature-length film competition but was withdrawn before it could be screened. Didi Cheeka’s gut-wrenching Bloodstones and Julius Morno’s whimsical The Camera (and apparently Mak Kusare’s Duty [Please note this is a correction from my earlier mistake of identifying the film as Ninety Degrees, a feature length film directed in 2006 by Mak Kusare-CM 9/4/11], though it was not listed in the catalogue) were shown as part of a short film special screening but were not in competition. Only two feature Nigerian films Champions of Our Time directed by Mak Kusare and The Figurine directed by Kunle Afolayan even made it into the condescending TV/Video Fiction Category, reserved for feature films submitted on digital formats rather than 35 millimeter film.

Considering the noticeable omission of Nigeria from the festival, I imagine that by the time the jury for the “Best work in TV/Video” category met, they were feeling a certain amount of political pressure to award a Nigerian film with a prize. They awarded South African film Hopeville directed by Trengoue John with the best video prize, and chose Nigeria’s Champions of Our Time directed by Mak Kusare, which was also awarded an ECOWAS special prize, for the special jury (second) prize.

Since I often argue that Nollywood films should be taken seriously, I should be ecstatic that the film Champions of Our Time, a heartwarming, nicely shot tale of a child in a wheelchair and her struggle to participate in a secondary school television quiz competition, did Nigeria proud by winning two prizes at FESPACO. Unfortunately, although I am happy that a Nigerian film received such recognition, I find the selection of Champions of Our Time for the video prize problematic, perhaps because it seemed such an obvious snub of the only other feature-length Nigerian film in the competition, The Figurine, a film I have mentioned in this column as being “the best Nigerian film I have ever seen.”

I had expected The Figurine to win the category. It pushes genre elements developed by Nollywood in a new direction with beautiful cinematography, a moving soundtrack placed at all the right moments, excellent acting and set design, and sophisticated story rooted in certain cultural obsessions as developed in both in Nigerian “high” literature and more popular art forms. I did not see Hopeville so have no point of comparison, but I saw Champions of Our Time, or at least enough of it, to conclude that, at least to me, The Figurine, is by far the superior film, in terms of literary and artistic merit, if not in terms of promotion of a certain social agenda.

Champions of Our Time deals with an important topic I’ve never seen featured in any other Nigerian film, Mak Kusare is a clearly talented director, and the film has a very real emotional power, featuring several touching performances between Segun Arinze and Treasure Obasi, and an electrifying one by Ejike Asiegbu, whose character observes on national television that people throw small change at him, assuming him to be a beggar simply because he is in a wheelchair. However, compared to The Figurine, Champions is formulaic and sentimental, the sort of “disadvantaged character comes out triumphant and teaches everyone else a lesson” that has been done hundreds of times in Hollywood and Bollywood. A formula is fine if it is done in an exciting way. After all, oral tradition is built of formulas, individual performances judged better or worse by the skill with which they are executed. But when it comes to a written screenplay, there’s only so much so much even the best director and actors can do with a stiff and didactic script that quickly reveals its government funding in long memorized textbook passages on Nigerian history parroted by the contestants in the quiz show.

I admit my viewing experience of both Nigerian films was not balanced and my comparison is perhaps not quite fair. First, Champions of Our Time and The Figurine are wildly different in genre, and ideally we should appreciate each on its own merits, the social motivation/advocacy film for what it is, the spiritual thriller for what it is. I would not normally discuss the two films in the same essay. In a different context, I would probably be more positive about the intentions of Champions of Our Time, which is geared towards children—the sort of film we need more of in Nigeria—and the laudable highlighting of difficulties faced by physically challenged people in Nigeria. Second, my viewing experience of the two films was not at all equal. I’ve seen The Figurine twice, once with a stunned audience at Zuma Film Festival in Abuja, and second at FESPACO. On the other hand, I have only seen a preview copy, not even the final cut, of Champions of Our Time at FESPACO after the official copy did not work in the projector. Not only did the picture have “preview” floating over it for a third of the screening, but I did not see the end of the film because the DVD stopped at the emotional climax of the film when Sophia, a young girl in the wheelchair, decides to speak out at the quiz show award ceremony.

In obsessing over what could have made both FESPACO and ECOWAS judges choose Champions of Our Time for their prizes, I have begun to think that the decision was rooted in privileging a simplistic interpretation of “third cinema” (even if funded by problematic sources) over the crowd-pleasing “popular art” of Nollywood. Perhaps Champions won because of its good intentions and because it dealt with a topic that has not been dealt with before in Nollywood—not because it was a particularly exceptional film

At first glance, Champions of Our Time is the film that more self-consciously deals with social issues in Nigerian society. It tells the story of a competition between a privileged girl, Sharon (Feyisola Owuyemi), who wants to win the St. Flair’s NGO sponsored secondary school quiz competition so her father will give her permission to stay in Lagos, and a physically challenged girl, Sophia (Treasure Obasi), who wants to win so that she will have the money to have surgery abroad. Over the course of the competition, Sophia becomes “the voice” of those living with physical challenges in Nigeria. One scene in the film provides insight into the politics of award-giving. As the two girls reveal their equally competitive skills at memorization for the quiz, Sharon’s wealthy mother (Ayo Adesanya) tries to undermine Sophia’s credibility to an already wildly prejudiced committee member (Joke Silva). The mother argues that the committee should think about the international reputation of Nigeria, especially with the new rebranding exercise: if Sophia went on to represent Nigeria in France, people outside would say that the best Nigeria could offer is a “crippled girl.” This statement reveals the character’s prejudice and serves as a critique, on the part of the filmmakers, of such shallow ideas of “rebranding.” Of course, the film implies, the “more enlightened” St. Flair’s organization of France, which was so wildly misinterpreted by its Nigerian committee members, would see nothing amiss or embarrassing about a contestant in a wheelchair.

Ostensibly speaking out in defense of those with physical differences, the film appeals to film festival judges with its political correct ideology. We are the opposite of the prejudiced mother, the film, and its government backers, seems to say. We dare to present a film to represent our nation that features a girl in a wheelchair as the main character and reveals the prejudice of our citizens. This is Nigeria rebranded as UN-charter compliant.

The problem is that it is all too obvious. The film glosses over the complexity of actual experience. The committee member villains are just a bit too flat and stupid and willfully hateful, and the physically challenged people are portrayed as helpless victims until bright young Sophia “becomes their voice.” Even the man with the most powerful voice in the film (Ejike Asiegbu), a PhD holder in agricultural engineering who crawls up three flights of stairs to interrupt the quiz show in defense of Sophia, sighs that he has not been able to get a job. Of course, there are terrible prejudices in Nigeria, as well as a lack of public policy to address the needs of the physically challenged. An exposé of such discrimination in film is a necessary corrective, but it would have been even more empowering and ultimately more respectful to those many professionals with physical challenges living in Nigeria to at least allow the PhD in the wheelchair a job.

(To be concluded)

Part 2 (click on link to go to Weekly Trust site version)

Saturday, 19 March 2011

Last week, I questioned the motivations behind FESPACO and ECOWAS juries awarding Champions of Our Time, a film dramatizing a quiz competition between two secondary school students, the wealthy Sharon (Feyisola Owuyemi) and the underprivileged and physically-challenged Sophia (Treasure Obasi). I argue that the more deserving Nigerian film in the FESPACO “video feature” competition was the The Figurine, which depicts the changed lives of several Youth Corpers after they find a figurine of the goddess Araromire.

The politics of prize-giving in Champions of Our Time, and the competition between the privileged Sharon and the marginalized Sophia, becomes a prescient introduction to the politics of prize-giving at FESPACO and other award ceremonies. On the face of it, it seems that Sophia has symbolically triumphed. A film highlighting a social problem in Nigeria, featuring a young girl living with a disability, was up against an unapologetically commercial film that had won five AMAA awards and had played to sold out theatres in London. In competition, it might seem that Champions of Our Time was a David against the Goliath of The Figurine. But is this really a fair comparison? Not to me.

While Kunle Afolayan worked independent of established funding structures, funding his film with product placement and a bank loan (which he paid off after screenings at sold out theatres, apparently accomplished by innovative word-of-mouth marketing on facebook), Champions of Our Time was apparently funded by the Lagos State government. Although, The Figurine won 5 AMAA awards, official structures in Nigeria seem to favour their own Champions of Our Time, which rebrands Nigeria as actually being concerned about social issues rather than just embarrassing “ritual films,” a theme The Figurine uses and questions rather than avoiding. At the Zuma Film festival in Abuja, I was shocked when The Figurine, which blew away the audience, received only an honorable mention. Champions of Our Time (which I had not yet seen) won best film category.

If, as I suggested last week, award juries are rewarding Champions for its compliance with the ideals of Third Cinema—outlined by theorist Teshome Gabriel as a “public service institution” which presents the “lives and struggles of Third World peoples” and works as “an ideological tool,” by performers “speaking indigenous language”—how well does the film measure up? On the surface, the exposé of how people living with disabilities are ostracized, seems to well fit the goals of such a political cinema. When one digs deeper, less so.

First, the dialogue was scripted in an over-formal English nobody, other than perhaps the Queen, actually speaks, and which the best of Nollywood has moved past. Second, the entire story revolves around a rather boring quiz show contest, to which the secret of winning seems to be how well one can memorize information in a study manual. If the producers were going after Slumdog Millionaires style success by dramatizing a quiz show, their intentions fell flat.

Even more problematic, while Champions of Our Time follows self-consciously in a “third cinema” tradition of national development, it also reveals a dependency on the affirmation of a Western audience, just as FESPACO and Nigeria’s rebranding program do. Despite all its Nigerian government sponsorship and reciting of Nigerian history, the characters in Champions of Our Time seem to look outward for help. St. Flairs, the organization that sponsors the competition, is based in France, and when the doctor (Segun Arinze) challenges the prejudiced interpretations of the Nigerian St. Flair’s members, he appeals to the more enlightened sensibilities of the European main branch. He goes into such a long description of St. Flairs that I had to google it afterwards to see if the protracted speech was part of a product placement. (It was not, though such valorization of a French NGO could be seen as a plug for French film funding.) The French founders are obviously more enlightened about “physically challenged” people than the Nigerian members. So is the UN, which, the doctor repeatedly claims, has “expunged” the term “disabled” from its language, though such a vocabulary distinction would only matter to an English-speaking audience, and I could find no evidence for this claim on the UN website for the “Rights and Dignity of Persons with Disabilities.” The superiority of NGO work in Nigeria or the appeal to the outside as the arbiter of “more enlightened” views and source of aid is not questioned.

As a teacher, I was particularly disturbed by the kinds of vague questions, expected to be answered in a few minutes, asked in the quiz show (one being “Explain Islam and its Origins”). At one point when Sophia gets stuck on a question, even though she is portrayed as an intelligent girl who reads Time Magazine and is interested in international politics, she doesn’t venture any response from her own general knowledge but rather complains that the answer was missing from the manual she was given to memorize. Instruction which encourages memorization of government textbooks rather than critical thinking is exactly the sort of neocolonial education that Burkinabé filmmaker Dani Kouyaté critiqued in his film Keita: the heritage of the Griot. But, this pedagogy, apparently endorsed by St. Flair’s of France, is not questioned here. Finally, while certainly understandable, the intention of Sophia to use prize money to travel abroad for surgery further reinforces a dependency on outside structures. Ultimately, though the film nobly attempts to “give voice” to the those living with disabilities in Nigeria, thus self-consciously following in a political “third cinema” tradition, Champions seems more an appeal to an elite to be more politically correct in their language than an actual challenge to the deep power structures of society. That said, if the film motivates the elite to use their power to to lobby for more inclusive policy changes, it will have done its job.

The only political claim Kunle Afolayan makes for The Figurine, on the other hand, is that it is an “all-Nigerian” production made by Nigerians in Nigeria. I would venture to argue that its success as a “national Nigerian film” comes from its independence of international, NGO, or government funding, as well as its story rooted in structures of Yoruba storytelling. The Figurine has much more in common with the concerns developed in Nigerian theatre and literature than Champions, asking deeper questions about the psyche of people who often shrug away from personal responsibility with spiritual explanations. It resonates with popular Yoruba plays from the traveling theatre, and intellectual plays by Wole Soyinka and Femi Osofisan; with Nollywood films, and novels by writers like Chinua Achebe, Flora Nwapa, and Helon Habila, which question how one navigates the complex interaction between one’s destiny as foretold by the gods and personal responsibility. The film makes self-conscious, though subtle references, to such influences as can be seen in the tributes to Soyinka scattered through the text and the casting of artist Chief Muraina Oyelami, one of the founding members of the Duro Lapido Theatre Company, as the Professor who explains the myth of Araromire (as well as using Oyelami’s gallery as a location and paintings as props).

In The Figurine the dialogue effortlessly transitions between Yoruba, English, and pidgin in the way Lagosians actually talk and adds to social characterization in the same way that codeswitching between French and Wolof does in Ousmane Sembene’s celebrated films. The pidgen banter between youth corpers and their trainer provides a crowd-pleasing humour I imagine got lost in translation to the FESPACO jury.

Of course The Figurine has its share of imperfections. When I first watched the film at Zuma Film Festival, I was looking for them. I wasn’t sure I believed all the characters were as young as they were supposed to be at the beginning. Tosin Sido, who plays Femi’s (Ramsey Noah) sister, sometimes has that Nollywood whine. I was initially annoyed by the dramatic excesses of Femi’s girlfriend played by Fulola Awofiyebi-Raimi, who is desperate to land a man in her life. I thought she embodied an unfair stereotype of the aging single woman, but, by the end of the film, she won me over as her character deepens and we see her giddiness harden into steel. On a technical level, there are a few moments where it looks like the camera operator was having trouble pulling focus, and the lighting in the storm scene seemed off.

But those moments are less important to me than the brilliance of the overall effect: the story, the soundtrack, the cinematography, the acting. It may be that The Figurine’s defiant independence, unapologetic Naija-ness, and unrepentant commercial appeal is what turned off the FESPACO judges. Yet, it is these same aspects that have made Nollywood Africa’s largest cinema and the second largest film industry in the world. And it is the snobbery against popular audience appeal and an uncritical promotion of tired interpretations of “third cinema” that make FESPACO increasingly more irrelevant.

Concluded.


UPDATE 9 April 2011

Here are the trailers for both films [NOTE that these trailers are embedded in this blog under Fair Use laws, for review purposes]:

Champions of Our Time

The Figurine


As I noted in my review, it was probably not fair of me to be so hard on the multiple award-winning Champions of Our Time without seeing the entire film, while comparing it to The Figurine, which I have now seen twice and am judging on overall effect. The reason I did so was because I didn’t know how I could see the entire film, which is not yet released on video, before the relevance of my article on FESPACO passed and I felt what I had seen was enough to make the specific critiques I made. As I also noted, the two films really shouldn’t be compared, as they are doing two very different things–my problem was in the politics of the award-giving. To read more positive articles about the film, see these links:

“Creatively packaged films that empower the Voiceless submitted to Nairobi’s 5th Lola Kenya Screen Film Festival” in Art Matters, 12 May 2010

“Nollywood Goes Abuzz as ‘Champions of Our Time’ Premiers in Lagos” in Modern Ghana News, 26 November 2010.

‘Champions of Our Time’: Another Big Nollywood Movie Already Winning Awards” in Leadership, 5 December 2010.

Champions of Our Time is a Must See Nollywood Movie” in 24/7 Nigeria, 10 December 2010.

Champions of Our Time Wins Multiple Awards” in Supple Magazine, 10 December 2010.

“Mak Kusare: Nollywood’s Finest” in NEXT,” 11 January 2011

“Nigerian Film Wins Award at FESPACO 2011” in The Compass, 19 March 2011

Governor Ibrahim Shekarau on Hisbah, censorship, and Kannywood in the Presidential Debates

For those who did not see the Nigerian Presidential Debates, between General Muhammadu Buhari, Nuhu Ribadu, and Governor Ibrahim Shekarau, you can watch the debates online, here:

I have transcribed the questions Governor Shekarau was asked regarding the hisbah, censorship, and Kannywood during the debates. Emphasis in red mine:

Timecode: 42:56

Moderator: Now Malam Shekarau, Nigeria is a plural society and yet in the state that you govern, Kano State, the hisbah, which is the morality police, is known to brutally enforce sharia and in the process sometimes trampling on people’s rights as enshrined in the Nigerian constitution. How do you reconcile this intolerance with your desire to be the leader of a country as diverse as Nigeria.

Shekarau: Thank you very much. In the first place, I do not agree that the hisbah was brutalizing and overriding the constitutional right of our citizens. We did not just wake up and create the hisbah without going through the legislation.  We used the same constitutional provision that allowed any state to create any policy, any program, any law that will maintain law and order within the state. The hisbah is no more than what today you call community policing. We have the hisbah in virtually every community. Their duty is to ensure there is peace, there is law abiding, and this is exactly what they do. It is those who violate the rules of the land, and we did challenge anyone, whoever thinks that the hisbah has done anything to him contrary to the rules and regulations that rule the land to take his case to the law courts and challenge the creation of the hisbah. So we didn’t just by the wave of a hand create the hisbah, it went through the legislation. There was law promulgated. In fact, the first item on the law of the hisbah is that the hisbah is to assist the Nigerian police in the maintenance of law and order.  (Clapping)

Moderator: Now, you say that but in practical terms the impact of the hisbah in Kano has included killing a film industry that was providing employment, what is known in Nigeria as Kannywood. So there has been an exodus of filmmakers out of Kano, who get harassed when they are on shoots, who have been asked to submit their scripts for inspection, and a total disregard of the people’s rights to express themselves through art in that particular way.

Shekarau: No, I think that is totally wrong. The hisbah has nothing to do with the censorship. We have a full fledged censorship board, created by law through the legislation. And the censorship board has created rules and regulations that govern the conduct of any film industry. We have a right to decide what is right for the community. The government has the moral responsibility to protect the right, the interest, the instant transformation (?) of the society. (Clapping). So all we did, all we did, we said, if you want to register and run a film industry, you should comply with A,B, C, D, F, and we told anybody who feels any of these rules and regulations contradicts the provision of the  constitution of  the Federal Republic of Nigeria should challenge us in court, and nobody has done that anyhow.

Moderator: You seem to be very strong in terms of protecting the rights of the majority. What about the rights of the minority inside the state that you govern.

Shekarau: We are protecting. In fact it may interest you to know that Kano state today is the most peaceful state in Nigeria. If you ask any of the so-called minority or non-indigene, they are quite happy, they are quite peaceful. In fact, today, you will be surprised to find that those you call non-indigenes or even the non-Muslim prefer to go for settlement of disagreement within the community either to the hisbah court or to the censorship board. We don’t have any problem at all. The rules are working. The society has accepted it. The film industry is thriving very well. All we say is abide by the rules and regulations. And there is no community that will live without guiding principles, without rules and regulations and will think that there will be discipline and order in that community.

Although I thought the most impressive performance in the debate came from the moderator, Kadaria Ahmed, who had no qualms with interrupting these “big men” with hardtalk style questions (and would gladly vote her for president if I had a vote), from the feedback I saw on Facebook and Twitter, the majority opinion seemed to be that Governor Shekarau “won” the debate. He did speak eloquently and seemed well-prepared.

However, in terms of his response to the questions above, one might want to keep in mind a few things, and I will focus here only on what I know about the government’s interaction with the film industry, and leave aside the question about the hisbah, whom I’ve heard praised for their intervention in police corruption as well as railed against for alleged “abuses”.

Shekarau claimed :

“we told anybody who feels any of these rules and regulations contradicts the provision of the  constitution of  the Federal Republic of Nigeria should challenge us in court, and nobody has done that anyhow.”

And

“We don’t have any problem at all. The rules are working. The society has accepted it. The film industry is thriving very well.

From my observations of the interaction between the Kano State Censorship Board and the Hausa film industry based in Kano (and, most recently, in Kaduna) for the past three years, these statements, especially the claim that there has been no legal challenge to censorship implementation, are a bit disingenuous. Below find copied a list of blog posts I have written since 2009 on legal challenges that have been made either to the Kano State government, the Kano State Censorship Board, the Kano State police, and or the head of the censor’s board in his personal capacity.

Here are just a few examples.

On 12 February 2009, I posted an interview with Sani Muazu, President of the Motion Pictures Practitioners Association of Nigeria, about the various lawsuits against the Kano Censor’s Board that MOPPAN was involved in. He told me:

Well, you know, we started this whole process of going to court with our case on Hafsah when it was arrested in the market, and we challenged the authority of the Kano Censors Board to do so. We have since then initiated another suit against the Kano Censors Board, as a national body, that is MOPPAN, challenging the legality of the board as well as bringing out the issues to do with conflict between the National Film and Video Censors Board and the state Censor’s Board as enacted by the state assembly. It is interesting that ever since we did that, we expected the Kano State censors board to allow status quo to remain until when these issues were clearly explained by the legal authorities. But the state censor’s board has gone on to arrest our members indiscriminately without any cogent reasons.

On 16 February 2009, I posted another interview with Dr. Ahmad Sarari, the then Vice-President of MOPPAN and brother of the filmmaker Hamisu Lamido Iyan Tama. Iyan Tama was at that time in Kano’s Goron Dutse Prison after being sentenced in a mobile court for supposedly illegally selling his Zuma-film festival award winning film in Kano. (Iyan Tama has since been cleared of all charges). In addition to my questions about his brother’s case, which you can read by clicking on the link, Dr. Sarari also spoke about the court cases MOPPAN was involved in:

What principally we needed was an injunction restraining Kano State Censors Board from attacking, harassing, humiliating and imprisoning our members. We dragged four bodies to the court.  One is National Film and Video Censor’s Board for issuing a license to our members which gives them the right to exhibit, to sell, and show their films throughout Nigeria, yet a particular state attacks or arrests them for doing that, and they have not come out and said anything. Is the registration they issue our members fake or does it not have jurisdiction in Kano? So here I’m saying there’s a clash between the national and the state jurisdiction of two boards. What we understand in accordance with discussion with our lawyers is that when there is a clash between state and federal law, the federal law takes precedence, so does the interpretation of that in the court. We dragged the Kano State Censors Board to court for its action. We dragged the DG of the Kano State Censor’s Board for the guidelines he issued out which we believe are quite unconstitutional. They contradict some fundamental human rights because the guidelines are too stringent and are quite unbearable. And we dragged the speaker, Kano State House of Assembly for allowing the section of the law establishing the board which contradicts national law. We need them to review the law. We have to look at the laws establishing the board because most of them contradict national laws.  That’s why we dragged the four of them to the court.

The case was going fine in the court. We brought our evidence. They said we had to exclude the DG of the censor’s board out of the case. Our lawyer vehemently defended that he had to be in. They said we had to include the Kano State government. We said we sued Censor’s Board and the state house of assembly, because the state assembly are the lawmakers, so Kano State Government is automatically included in the case. He slated 26 of October for the final ruling of the case, and unfortunately [Sarari laughs]… there was this strike [of court workers]. They just resumed this month. So we are just urging our lawyer to find which date are they going to give, and we are very much hoping that the ruling is going to go in our favour.

On 27 March 2009, I sat in on a case in which the Federal High Court struck down the objections filed by the Kano State Censorship Board to MOPPAN’s lawsuit.

The last I checked, this lawsuit is still in the courts, two years later.

There have been other lawsuits, such as the one posted by Iyan Tama in a personal capacity over alleged defamation of character by Abubakar Rabo Abdulkareem, the Head of the Kano Censor’s Board on DITV, Kaduna. The case was settled out of court.

On July 21, 2010, I reported that a lawsuit was filed at a Kaduna State high court:

between the applicants 1. Ashiru Sani Bazanga, 2. Mohammed Rabiu Rikadawa, 3. Aliyu Abdullahi Gora, 4. Sulaiman Sha’ani, 5. Musa Aminu, 6. Jamilu Adamu, 7. Abubakar Sani, 8. Tahir I. Tahir, 9. Tijjani Asase, 10. Yusuf Haruna, 11. Yakubu Lere, and 12. Adam Zango and the respondents 1. Commissioner of Police, Kano State; 2. Attorney General and Commissioner of Justice, Kano State, 3. Chief Magistrate Court 25 Kano, Kano State; 4. Abubakar Rabo. The applicants are seeking damages of Ten Million Naira as compensation for the “violation of the applicants fundamental human rights.”

The Kaduna lawsuit was filed after Kano State Police were sent to arrest the above named filmmakers on an accusation that they had supposedly sent the DG of the Kano State Censor’s Board, Abubakar Rabo Abdulkareem, a death threat by text message. Aliyu Gora II, the editor of FIM Magazine, was the only one the police were able to find, and he spent nearly a week without trial in Kano’s Goron Dutse prison, after being transported by police from Kaduna to Kano. The suit was the latest in a series of lawsuits following Rabo’s alleged defamation of the Hausa film industry on DITV Kaduna.

Other Posts, in chronological order, that may be of interest in learning about the relationship between the Kano State Censorship Board and the Hausa film industry:

On the Current Censorship Crisis in Kano, posted13 January 2009

Kano State High Court Chief Justice Postpones Iyan-Tama’s Appeal posted 22 January 2009

2:15am Raid on Iyan-Tama’s Family posted 23 January 2009

Iyan-Tama’s Case Not Listed posted 26 January 2009

Triumph/Trust Editorial Convergences posted 29 January 2009

Interviews with Alhaji Abubakar Rabo Abdulkarim, Director General of the Kano State Censorship Board, and Dr. Ahmad Sarari, Vice President of the Motion Pictures Practitioners Assocation of Nigeria posted 30 January 2009

The Mysterious Asabe Murtala/Muktar Writes Again posted 10 February 2009

Interview with Sani Mu’azu, President of Motion Pictures Practitioner’s Association of Nigeria (MOPPAN) posted 12 February 2009

Interview with Alhaji Abubakar Rabo Abdulkarim, Director General of the Kano State Censorship Board posted 13 February 2009

A Surprising Move by MOPPAN, and my friend Sulaiman Abubakar (MPEG) arrested on Tuesday posted 15 February 2009

Interview with Dr. Ahmad Sarari, Vice President of MOPPAN and brother of Iyan-Tama posted  16 February 2009

More Arrests along Zoo Road yesterday, and my article on Iyan Tama makes IPS front Page posted 17 February 2009

Update on the Iyan-Tama Case: Bail Hearing set for 5 March posted 19 February 2009

Updates on the Iyan-Tama case and other articles on the crisis in Kannywoodposted 14 March 2009

Iyan-Tama granted bail, The Judge calls for a new Trial posted 17 March 2009

Raids on a film set last weekend and other developments in “Kano State Censor’s Board vs. Kannywood” posted 24 March 2009

Federal High Court strikes down Kano State Censorship Board’s objections; MOPPAN’s Lawsuit will go on posted 27 March 2009

Mobile Court bans listening to 11 Hausa songs posted 8 June 2009

Recent news on the activities of the Director General of the Kano State Censorship Board posted 24 June 2009

Arrest of singer Aminu Ala and the most recent scuffle of MOPPAN with the Kano State Censorship Board posted 6 July 2009

Breaking News: Singer Ala denied bail posted 7 July 2009

My notes on the court case of Aminu Ala today at the Mobile court attached to the Kano State Censorship Board posted 7 July 2009

Aminu Ala given bail on condition that he does not speak with media posted 10 July 2009

DG of Kano Censor’s Board taken before shari’a court posted 5 August 2009

The latest on the Iyan-Tama case from Nigerian News Service, plus new fees from the National Film and Video Censor’s Board posted 2 October 2009

Kano State Censorship Board shuts down Kano Music Festival hosted at Alliance Francaise, Kano posted 28 February 2010

Update: 3-day international music festival cancelled by Kano State Censor’s Board posted 1 March 2010

French Ambassador rejects the conditions of KS Censorship board for lifting ban on music festival, Punch reports posted 3 March 2010

Arresting the Music. Arresting Hope. Arrested for playing at a wedding “without permission” posted 11 March 2010

Interview with Hiphop artist Ziriums in this week’s Aminiya posted 18 April 2010

FIM Magazine Editor Arrested on accusation of Abubakar Rabo Abdulkarim, DG of Kano State Censorshop Board posted 4 July 2010

Kaduna State Filmmakers Association take Kano State Police, Court, and DG of Kano Censor’s Board to Court over breach of “fundamental Human Rights”posted 21 July 2010

Iyan Tama takes Rabo to Court for Defamation, and Other Lawsuits posted 18 August 2010

DG of Kano Censors Board Caught in Alleged Sex Scandal with Minor, Sunday Trust Reports, posted 29 August 2010

Press Release from the Motion Pictures Practitioner Association of Nigerian (MOPPAN) Calling for Investigations into the “allegations of  Sex Scandal against Abubakar Rabo,” posted on 31 August 2010

The Latest on the Iyan Tama Case from Nigerian News Service, plus new fees from the National Film and Video Censor’s Board, posted 2 October 2010

Iyan Tama Reaches Settlement with Director General of the Kano State Censorship Board, posted on 17 October 2010.

FESPACO: Politics of video and Afolayan’s The Figurine

I have just arrived back home after a nearly three week trip, as follows: Kano -> (public taxi) -> Abuja -> (flight) -> Lagos -> (public taxi) -> Cotonue -> (bus) -> Ouagadougou -> (private car) -> Niamey -> (bus, motorcycle, and private car) -> Sokoto -> (public taxi) -> Birnin Kebbi -> (public taxi) -> Kano. It’s very good to be back in my own space, to my internet modem, and to my battery and inverter which allows me to charge my laptop and phones even when there is no electricity (as is the case right now).

Hommage to bygone days at the Siege du FESPACO, Ouagadougou, Burkina Faso, March 2011. (c) Carmen McCain

I thoroughly enjoyed my first FESPACO film festival, although I felt the politics of it were problematic. It seems that FESPACO is torn between being an international film festival (that seems to privilege a European [particularly French] aesthetic and audience), a national Burkina Faso tourist attraction promoted by a head of state who has been in power for over twenty years, and a Pan African cultural event that celebrates progressive politics and “third cinema” while showing evidence of being more concerned with a “second cinema” and equally problematic conservative ideas about what make good films. There are many breaks and fissures between these identities, and the absence, in particular, of the largest African film culture of Nollywood, Ghollywood, et al. is quite noticeable.

The Filmmaker.... part of a sculpture display at the Siege du FESPACO, Ouagadougou, Burkina Faso, March 2011. (c) Carmen McCain

The event was, however, attended by several Nigerian filmmakers: Tunde Kelani of Mainframe Movies (who attended the CODESRIA workshop on African film and video but did not have a film screened at FESPACO this year), Kunle Afolayan (whose film The Figurine was competing in the rather condescending Video Feature award, for those films not submitted on 35 mm film) , Mak Kusare (whose film Champions of Our Time ended up winning second prize in the [as noted condescending] FESPACO video feature award, and who also apparently had an impressive short film 90 Degrees there as well, although I did not see it) from the southern industry. Dr. Ahmad Sarari, Nasiru B. Mohammad, and Mikail Isah Bin Hassan (Gidigo) from the northern Hausa film industry of Kannywood also attended the event. There may have been a couple of other Nigerian/Ghanaian filmmakers I missed meeting.

Hausa filmmakers Mikail Isah bin Hassan (Gidigo), Dr. Ahmad Sarari, and Nasiru B. Mohammad at Cinema Burkina, the main cinema for FESPACO. (c) Carmen McCain

Although the main events, such as the opening and closing ceremony, were conducted simultaneously in English and French and while the CODESRIA research workshop I attended was dominated by English, the film screenings themselves were not particularly friendly to non-French speakers. Most of the films I saw (whether in Arabic, or other African language) were only subtitled in French (even when the audio was also in French). Since I speak a little, very poor French, I was able to, with the often stunning visual language of the films, get the basic gist of much of what was going on, but a few of my colleagues who spoke no French had a hard time enjoying many of the films.

The list (in French) of the final winners of the FESPACO awards can be found at Fasozine:

The Golden Yennenga Stallion prize was won by «Pegase» directed by Mohamed Mouftakir  of Morocco, (Maroc), with a value of ten million CFA francs

The Silver Yennenga Stallion  was won by «Un homme qui crie» directed by Mahamat Saleh Haroun (Tchad), at a value of five million CFA francs

And the Bronze Yennenga Stallion was won by «Le mec idéal» directed by Owell Brown (Côte d’Ivoire), with a value of  2.5 millions CFA francs.

Notable for Nollywood were the prizes awarded in the TV/Video Feature category:

-The Prize for best  TV/Vidéo Fiction went to «Hopeville» directed by Trengoue John (South Africa), with a value of two million CFA francs.

-And the special jury prize for for TV/Video fiction went to  «Champions of our time» directed by Mak Kusare (Nigeria),  with a value of one million CFA francs. «Champions of our time» also did Nigeria proud by winning a special ECOWAS prize.

Champions of Our Time, the Nigerian jury prize winner for the FESPACO Video Feature category

Of the films mentioned here, I only saw the Chadian «Un homme qui crie» and Champions of Our Time, and both of those only partially. (One of my frustrations at the festival was that I didn’t see nearly as many of the films as I had hoped to see.) I love Mahamat Saleh Haroun’s films and I imagine he deserved the Silver Stallion, but I must admit I fell asleep during the entire middle section, which is crucial for understanding the story. It was me, not the film. It was a 10pm showing, the final screening of the film. I was exhausted from late nights, and I had gone all day without eating anything. What I saw of the film, a reflection on an old man and his relationship with his son who has taken over his position at a hotel swimming pool, was pensive and beautiful, the sort of film that wins festival prizes (and indeed won a jury prize at Cannes), but which a non-art-house audience would not go to see. Nigerian film Champions of Our Time was geared towards a more popular audience, using the old formulas of “disadvantaged character competes against privileged characters and teaches everyone a lesson along the way,” in the story of a young girl confined to a wheelchair whose dearest wish is to compete in a televised secondary school quiz show sponsored by the St. Flair’s organization of France. Unfortunately, I went to see it on its third screening, and the official festival dvd that had worked in the two other theatres did not work at this cinema. Director Mak Kusare had not been given a personal copy of the final cut by the producers, so he ended up slotting in a preview copy that was not a final cut and had “preview” floating in big white letters over half the film. The DVD shut off at the emotional climax of the film and refused to go further, so I  did not see the rest of the film.  The problems with the screening here were also experienced with the showing of the other Nigerian film in the competition, Kunle Afolayan’s The Figurine, which on its first screening at the small venue of the Institute Francaise took about four tries to get the thing started with sound. Similar problems were experienced in the screening of Zimbabwean film I Want A Wedding Dress directed by Tsitsi Dangarembga, also the author of one of my favourite novels Nervous Conditions (Though her novel is one of my favourites, I was less impressed with this film, an “HIV film” which seems dominated by NGO aesthetics.) The European technician ended up cutting short the Q&A after The Figurine screening, saying the schedule was running late (due to the technical problems on the previous films at the venue.) This seemed yet another instance of perhaps unintentional marginalizing of Anglophone films at FESPACO. And although shuttling many of the films out to empty open-air cinemas on the outskirts of Ouagadougou was done in an attempt to draw a local audience into the film festival, I wonder if the extremely low turnout I observed at a screening of Kunle Afololayan’s The Figurine had to do with people assuming the films were just “FESPACO films” and of little popular interest. In several of the screenings I went to, the audiences were 70% European….

I intend to write more reviews of the films I saw at the festival for my column in Weekly Trust and will post them as they are published. But for a sneak preview of what I think about Champions of Our Time winning out over The Figurine in the video competition…..  Let’s just say for now that I am very unimpressed with the jury on this decision…. Stay tuned for why….

And now for the column I published on 5 March 2011 in the middle of the festival, published,  in the Weekly Trust: “FESPACO: Politics of video and Afolayan’s the Figurine”

Nigerian filmmaker Kunle Afolayan, sporting a Kenya cap, promotes his The Figurine, a naija-centric film with Pan-African appeal, at FESPACO. (c) Carmen McCain

Saturday, 05 March 2011 00:00 Carmen McCain

I write from a backless bench in a dark open air theatre on the outskirts of Ougadougou, Burkina Faso, where I’m waiting with director, producer, and actor Kunle Afolayan for the second screening of his film The Figurine. It is far from the city centre where it seems Ouagadougou, with its roundabout monument shaped like a ciné camera, and film fliers at every hotel, has been entirely modified to accommodate the FESPACO.(Festival Panafricaine du Cinema et de la Television de Ouagadougou) film festival. This is my first time in Burkina Faso’s capitol city, which is perhaps best known outside the region for this biennial festival, now in it’s 22nd incarnation. During the festival, one wanders from cinema to cinema, from film to film, from lunch to party, with people who talk about aesthetics and history and cuisine and the politics of film in Africa. In the city centre, this morning, women cycled past on their bicycles and motorbikes. European tourists wandered in gaggles. Street musicians with loudspeakers provided a distant soundtrack. I jumped with startled delight when suddenly the familiar sound of P-Square’s “Do Me, I Do you” filled the air.

Cine Patte Doie, on the outskirts of Ougadougou, where Kunle Afolayan's film The Figurine was screened. (c) Carmen McCain

Here at Cine Patte Doie, the electricity goes off and comes back on two minutes later. The stars are bright overhead. “This reminds me of growing up, in the cinemas,” Kunle says, remembering his father Adeyemi Afolayan, one of the early Yoruba filmmakers who translated travelling theatre to the screen. Dead Weight, the Ethiopian film scheduled before The Figurine plays in jumps and starts. I tell the Burkinabe man beside me in French that the electricity is worse in Nigeria but that everyone has backup generators. “We are a poor country,” he tells me. “We can’t afford generators. We get our electricity from Cote D’ivoire, but with the war, it has gotten worse….”

The first two days of the festival, I attended the Pan-African social research organization CODESRIA’s workshop, “African Film, Video, and the Social Impact of the New Technologies” attended by scholars of African cinema, video, and filmmakers. Much of the symposium was spent in discussions of the relationship of African cinema to the growth of Nollywood, which is challenging old assumptions about how and why African films should be made. While Nollywood scholars like Onookome Okome celebrate how Nollywood reflects the imaginary of ordinary people, telling the stories of the streets, other scholars, particularly Ethiopian scholar Professor Salem Mekuria, currently at Wellesley College, MA, in the United States, were dismissive of the phenomenon. Though she had only seen a few “bad examples” of Nollywood, Professor Mekuria thought the symposium spent too much time talking about Nigerian films. Kenyan documentary filmmaker Judy Kibinge mentioned to me that though she was very interested in Nollywood, especially in its relation to the Kenyan video film industry Riverwood, she thought that too much clichéd rhetoric about Nollywood dominated the discussion. The discussions seemed to revolve around the same old arguments about Nollywood: the rituals in films are giving Nigeria a bad name, the sex in Ghanaian films is getting out of control, the quality isn’t high, people shouldn’t just wake up one day and decide they can be a filmmaker. Even renowned playwright Professor Femi Osofisan didn’t add anything new to the discussion as he repeated his regularly stated concern about the potential harmfulness of Nollywood, although I did enjoy his witty conclusion that the name “Nollywood” was apt because Nigerians traditionally sent bad things to the evil forest—here the “wood” of Nolly. There was little discussion of the internal variances in Nollywood films, and almost no mention of films made in Nigerian languages: Hausa, Yoruba, and smaller languages, such as Nupe and Itsekeri. Though most of the perspectives at the symposium were scholarly, it was refreshing to hear the perspectives of actual filmmakers, particularly Nigerian director and producer Tunde Kelani, who spoke of his frustration at being identified as a video maker when Francophone directors also working in a digital medium were listed as filmmakers.

Nigerian heavyweights, Filmmaker Tunde Kelani, Film scholar Onokome Okome, and Playwright Femi Osofisan at the CODESRIA workshop on film and video. (c) Carmen McCain

This problematic discourse referring to Nigerian popular video vs.Francophone art cinema ran throughout much of the festival, with the snickers from a largely European audience at a Nollywood-style Senegalese short film involving a mammy water spirit, to the listing of Kunle Afolayan’s stunning thriller, The Figurine, shot on a digital camera with cinema lenses, under the television and video competition rather than the main film competition, because it was not submitted on a 35 millimeter print. Ironically, all the films I saw in the main competition were projected from dvd, rather than from the film prints that were supposed to have been submitted. The director of the Toronto International Film Festival told me that other than FESPACO very few film festivals around the world differentiate between films shot on digital and film anymore. Apparently, the transportation of fragile 35 millimeter film prints are usually the most expensive parts of film festivals, and more and more festivals are moving to digital film projection, just as more and more filmmakers are going digital.

Although many Nigerian films reflect the “lives and struggles of Third World peoples,” and although the Nollywood industry began as a grassroots initiative, “managed, operated and run for and by the people,” both aspects of the “combative phase of third world cinema” formulated by theorist Teshome Gabriel, the Nigerian video films have long been dismissed by many Francophone African filmmakers and their critics, as “subpar” productions “concerned only with making money.” However, there are ironies in this critique considering most Francophone African films are seen mostly at festivals attended by a mostly Western and Western-trained elite, have very little accessibility to popular audiences in Africa, and make hardly any money. They are thus unsustainable and have seemingly little responsibility to the preferences of their audiences. African film scholars Manthia Diawara and Roy Armes have pointed out that Francophone African filmmakers often had the topics and style in which they made their films strongly directed from France, where they received their funding, and by the European crews which shot and edited the films. At the workshop it was also pointed out that many French technicians and film graduates who had little working experience in France were pointed to Africa as a place to improve their skills while working on African films. Ironically, with a few exceptions, many of the Francophone films that self consciously responded to imperialism or proudly presented “African culture” were mediated through the aesthetic and thematic preferences of their funders in France. While the filmmakers often subtly subverted outside expectations, it still strikes me as incongruous that despite all the lofty ideals of “cinema” filmmakers, their films often have more relevance to elite festival audience than to the mass viewing public of Africa.

Although Kunle Afolayan’s film The Figurine was shunted by FESPACO organizers to a premier on a small screen at the Institute Francaise and a later screening at the open air theatre with the epileptic electricity, rather than one of the larger theatres, I wanted to jump out of my seat and applaud when Afolayan introduced his film saying that “The film was shot, produced, edited, […] all the members of crew […]are all Nigerian. Everything was done in Nigeria by Nigerians.” I remembered the stunned feeling I had after first watching the film at the Zuma Film Festival, realizing, as I watched the closing credits that almost every name there was Nigerian. The Figurine takes the certain genre elements developed by Nollywood, the ritual horror, the family drama and love triangle, the glamour of wealth, and pushes it to the next level. It is seen at its best in the cinema, as most Hollywood and European films are, but it is a film that stands on its own. It inserts itself, an unapologetic commercial film made in Yoruba, English, and pidgin, defiantly into the artsy programme FESPACO. It doesn’t need validation from the West or European art critics to be a good movie. Though not perfect, The Figurine has an aesthetic integrity that provides the best role model I’ve yet seen for Nigerian filmmakers, and whether FESPACO film critics agree with me or not, I would say that Kunle Afolayan is not just one of the best upcoming Nigerian filmmakers but one of the best upcoming African filmmakers.

Filmmaker Kunle Afolayan waiting for The Figurine to begin at Cine Patte Doie on the outskirts of Ouagadougou, Burkina Faso. (c) Carmen McCain

In the end we leave the theatre early. There are only about twenty people there, sitting in the dark under the stars. But before we leave, a man stands up and introduces his wife, telling Kunle, “This is a very good film. I can tell from even just the beginning.” At the FESPACO premiere, Kenyan documentary filmmaker Judy Kibinge stood up at the end and said, “I’m from Kenya, but I’m as proud of this film as if I were Nigerian.” She didn’t know it but she was echoing an earlier statement of the great Kenyan author Ngugi wa Thiong’o, who told Kunle, “I stand tall as an African, when I see this film.”

Kunle Afolayan's film The Figurine plays under the stars in Cite Patte Doie, on the outskirts of Burkina Faso, during FESPACO. (c) Carmen McCain

Sharon Stone in Abuja, Nollywood in New York

I am very much behind in posting photos of my columns here. I’m hoping to catch up in the next few days. I had hoped to get this up before Zina Saro-Wiwa’s “Sharon Stone in Abuja” gallery show at Location 1 in New York ended on 22 January 2011, but I obviously didn’t…. Here is my column, “Sharon Stone in Abuja, Nollywood in New York,” published in the Weekly Trust on 11 December 2010.

To read the article in its original version, click on the photo below. It will take you to a large photo on Flickr that you should be able to read comfortably. Enjoy.

Nigeria’s educated elite have a fraught relationship with Nollywood. Nigeria’s film industry may be identified by UNESCO as the second largest film industry in the world but talk to many Nigerians abroad, and they find the films embarrassing in their departure from Hollywood aesthetic norms or the theory-driven ideology of much European and African cinema. Recently while I was back in New York on a quick visit, several Nigerian artists at a dinner party told me they “hated” the films, finding them “unrealistic and excessive.” I’ve received similar feedback in emails responding to this column, one reader remarking that Kannywood films “are poor in artistic quality and lack originality.”

Yet, for every Nollywood snob you come across, there are dozens of avid fans who may laugh a little at the melodrama and the low budget quality of the films, but who love them all the same. What is it in these films that draws an audience of millions? This is one of the questions asked in the art exhibition “Sharon Stone in Abuja,” named after the 2003 Nigerian movie of the same name, on display from November 5, 2010 to January 22, 2011, at the New York gallery, Location 1. Notes on the exhibit, which is co-curated by Nigerian filmmaker Zina Saro-Wiwa, point to the “power and energy in these films, […]  Through our visual narratives, we hope to reveal the psychodrama of Nigerian life beneath Nollywood’s breathless and voluble hyperbole, […] and to explore the power in the home grown amateur aesthetics that Nollywood presents.”  The gallery features the work of Nigerian photographer Andrew Esiebo, American portraitist Mickalene Thomas, South African photographer Pieter Hugo, Kenyan artist Wangechi Mutu, and three experimental film installations by Zina Saro-Wiwa.

During my brief New York trip, I walked into the gallery forty-five minutes before closing time, so what I write here will be more a first impression than a studied review. The exhibit invites a self-conscious reflection on the creation of Nollywood art, audience, and fame. One of my favourite pieces is a large strikingly intimate portrait, by James Esiebo, of Nollywood stars Aki and Pawpaw, displayed in the corridor across from a wall inscribed with the names of thousands of Nollywood films. At the end of a corridor, the gallery opens up into parlour space created to set off Mickalene Thomas’s portraits of Nigerian actresses. On pedestals are “video sculptures,” looping Saro-Wiwa’s twenty minute segments of Nigerian actresses staring into the camera while crying.

The parlour space was carefully arranged into a kind of anthropological display of how Nigerian audiences watch films, using couches and chairs that could be found in many Nigerian homes, end tables piled with stacks of vcds. The only bizaare note in the room were the zebra-striped and leopard print throw pillows, reminding the visitor that this was not a home in Nigeria but a gallery in New York, where animal print is often the easiest visual shorthand for Africa. Nollywood may be the creation of Nigerians, the set up of the parlour implies, but it is received and reinterpreted by audiences all over the world.

These ideas of representation, authenticity, and appropriation are particularly evident in several of South African photographer Pieter Hugo’s photographs, taken from his Nollywood series, that hang on the wall opposite the parlour. I dislike Hugo’s work. The photographs in this show, the most striking one of which shows a woman dressed in lace sitting beside a man in monster makeup, take elements of Nollywood horror films out of context and flatten them into the blank stares of a freak show. While technically quite beautifully composed and lit, his photographs remind me of early 19th century exhibitions of the “Hottentot Venus,” in which a naked Khoi woman with large buttocks was put on display for the “scientific examination” and titillation of European audiences. They also remind me of the portrayal of Nigerians as savage gangsters in Neill Blomkamp’s film District 9. As with the Congo in Joseph Conrad’s novel Heart of Darkness, Nollywood becomes the not-so-blank slate onto which these artists project their own psychological hang-ups. Nigeria through a South African lens reveals more South African stereotype of Nigeria than anything else. This is not Nollywood, or Nigeria, but perhaps it is what an outside audience wants to see.

Zina Saro-Wiwa’s short films Phyllis and The Deliverance of Comfort, which for me were the heart of the exhibition, had a similarity to Hugo’s work in their artistic appropriation of Nollywood. But there is an affection and intimacy to them, I also felt in Andrew Esiebo’s portraits of Nollywood stars, that was lacking in Hugo’s photographs. Saro-Wiwa’s art films, likely to be watched and appreciated by a much smaller audience than those who watch the Nollywood films to which she pays homage, make a profound intervention into intellectual discussions of Nigerian film. Of the two short films, I was most struck by Phyllis, a surreal portrayal of a day in the life of Phyllis, a woman who watches Nollywood films all day long in an apartment filled with Christian calenders and Nollywood posters, marking time by changing into multicoloured European wigs. Whenever she removes a wig to replace it with another, her eyes roll back into her head, indicating spiritual possession. The techno heartbeat soundtrack played in these moments reminded me of similar sounds indicating spiritual presence in Cameroonian filmmaker Jean Pierre Bekolo’s science fiction film Les Saignantes, which won the Silver Yennenga  Stallion award at the 2007 FESPACO film festival. In Les Saignantes, the director’s voiceover, asking self conscious questions about filmmaking in postcolonial Africa, structures into sections a bizaare tale of two Cameroonian prostitutes and their use of spiritual powers to appropriate the body of a powerful government official. Both Les Saignantes and Phyllis interact with the popular imagination of spiritual power, linking it to ideas on the communicative power of film.

In Saro-Wiwa’s film, Phyllis, who has seen herself appear on screen, goes out into the streets of Lagos, hawking her multicoloured wigs on a tray. She lures another woman into her possession cult when the woman strokes the hair of the wig and then tries it on. Phyllis grips the woman in a vise as the initiate’s eyes roll back into her head, and then releases her to wander off dreamy-eyed. At the end Phyllis returns to her apartment, changing her wig again, and sits under a clock of a white Jesus with outstretched arms. She laughs while crying tears of blood.

There’s too much to untangle here in a short review. But in the visual metaphors of wigs and reoccurring motifs of Christian paraphernalia, Saro-Wiwa seems to be making a critique similar to those who complain of cultural imperialism in Nollywood’s unthoughtful adoption of Western standards of beauty and who question the Christian solutions so often proffered in the films. What are we being possessed by? Saro-Wiwa asks. One reading of the film could be that both Christianity and movies are the “opiate of the masses.” Yet Saro-Wiwa’s critique is far more sophisticated than most, affectionately acknowledging its own creative inspiration as dependent on Nollywood. As with Bekolo’s film, for Saro-Wiwa, ritual becomes metaphoric for possibilities in film that, while at times quite harmful, seem to offer particular power to women.

It is just this sort of thoughtful engagement that is needed in intellectual discussions of the world’s second largest film industry. Nevertheless, the exhibition may be flawed by its over-reliance on a Western audience. I would be interested in seeing the same exhibition brought to Lagos and Abuja and hearing what a non-expatriate Nigerian audience would make of its tropes of alienation and self-representation.

UPDATE 15 March 2011:

I just came across another great review of Pieter Hugo’s photographs here at Isaac Anyaogu’s blog Nollyverse.

Iyan-Tama Multimedia Awards

 

photoI was very humbled and honoured last week, 25 October 2010, to be honoured along with many other journalists and media houses with an Iyan-Tama Multimedia Award in Recognition of Support and Contribution to the Growth and Development of the Hausa Film Industry. I was also very grateful to Professor Abdalla Uba Adamu who collected the plaque and certificate for me, in my absence, and sent me photos on his phone. I hated to miss the event, but I was glad to hear about it from so many friends who had also received the award. Kannywood Online, who also received the award, also has their plaque and certificate on display at their site.

photo (1)

 

Leadership of 1 December 2010 gives a report of the event (I’ve inserted links to the blogs and websites of the awardees where available, so you can check out their work for yourself):

CHIOMA RITA ODILI, who was at the event writes:Iyan-Tama Multimedia is one of the oldest film production outfits in the sprawling Hausa film industry largely based in Kano , known as Kannywood. It was established 13 years ago and through its usually qualitative and meaningful productions as well as innovative stands, has contributed immensely to the growth of the industry till date.

It is therefore with great jubilation that Iyan-Tama Multimedia called on all and sundry to witness its 13th anniversary as well as to celebrate 20 years of the existence of the film industry. The event, which took place at Mambayya House in the heart of Kano , was attended by eminent personalities including traditional leaders, members of the diplomatic corps, journalists and filmmakers.

Several awards were presented in different categories to corporate bodies, diplomatic missions, media houses and individuals who contributed in various respect to the development of Kannywood in its two decades of existence.  Those who were presented with merit awards, at the well-attended ceremony, include the two titles of LEADERSHIP Newspapers Group; LEADERSHIP and LEADERSHIP HAUSA.

Editorial director of LEADERSHIP and publisher of FIM Magazine, Malam Ibrahim Sheme was among those honoured under the ‘Dignitaries’ category alongside others including former Kano State governor, Engineer Rabiu Musa Kwankwaso, Professors Isa Odidi and Abdalla Uba Adamu [see also his blog -CM], Hajiya Laila Dogon Yaro, Ms Carmen McCain, among others.

Other staff of LEADERSHIP who were presented with certificates of merit in recognition of their contribution included Al-amin Ciroma, Nasir S Gwangwazo, Abdulaziz Abdulaziz and Maje Elhajeej. In this category, several journalists from various media houses were also conferred with the merit award including Rukayya Y Aliyu (Sunday Trust), Bashir Yahuza (Aminya), Nasir Salisu Zango (Freedom Radio) and Sani Maikatanga (former editor of FIM magazine), and host of others.

Moreover, 19 other media organizations including foreign radio stations, TV stations, newspapers and a magazine also received awards at the colourful event. Those who were honoured in this category include Freedom Radio, Gamji TV, Desert Herald, Almizan and Hausa services of BBC, VOA, Radio Germany and Radio France International.

Similarly, the embassies of United States and France were also awarded for their support to the development of Kannywood through cultural diplomacy. Moreover, Non-governmental Organisations (NGOs), including the Nigeria Union of Journalists (NUJ), Nigeria Bar Association (NBA), Security Justice and Growth (SJG), as well as the Society for Family Health (SFH), were also among the recipients.

Professor Abdalla Uba Adamu gave an address on the occasion:

In his address, the keynote speaker, Professor Abdalla Uba Adamu who traced the development of Kannywood, vis-à-vis the Iyan-Tama Multimedia, said Kannywood came into being exactly 20 years ago with the release of Turmin Danya as the first Hausa video film. He pointed out that at the time of establishment of Kannywood, there was no similar industry in the whole of Africa, including the now bustling Nollywood.

According to the academic, Iyan-Tama Multimedia Limited has played key roles and contributed immensely in the 20th years of its existence. Notable contributions of the company to the development of Hausa filmmaking is its procurement of modern equipment to boost the level of quality of the movies. Prof Abdalla recalled that Iyan-Tama Multimedia was the first to acquire a PSR-220 which enabled introduction of song scenes in the movies with the recording of “Badakala”, a song which featured in a movie of the same title.

He said, other achievements recorded by Iyan-Tama Multimedia include; the publication of the, now rested, entertainment magazine, Tauraruwa, production of several meaningful films that appeal to all categories of viewers, the first company to stop using songs in Hausa movies despite the obvious appeal. The company, according to the don, was also the first to be sponsored by diplomatic initiative (Tsintsiya, 2008) and the first Kannywood film production company to have its film premiered at the Toronto International Film Festival. It is also the company with the highest number of awards in its kitty in the whole of the industry.

Iyan-Tama’s film Tsintsiya on sale at Nollywood shop Africa Movie Place in Brooklyn, New York, November 2010 (c) CM

Readers may remember that the director, producer, and actor Alhaji Hamisu Lamido Iyan-Tama has recently been cleared of all charges, after a drawn out series of court cases filed against him by the Kano State Censorship Board and Iyan-Tama’s own countersuits against the board, following Iyan-Tama’s imprisonment for three months after a trial with a judge later found to be “incompetent” by the Kano State Attourney General. The award ceremony is a particularly poignant way to celebrate the ending of the legal woes of Iyan-Tama Multimedia.

Allah Ya Jikan Jarumar Kannywood, Hajiya Amina Garba

Inna Lillahi Wa’inna Ilaihir Raji’un.

Hajiya Amina Garba

I signed onto Facebook tonight to the upsetting news of the passing away yesterday (21 November 201o, Sunday) of Hajiya Amina Garba, one of the most recognizable faces in Kannywood. Hajiya Amina has played hundreds of roles over the years, most often as a mother. She died three weeks after her wedding, after a short illness. Allah ya jikanta. Allah ya sa ta huta. Allah ya ba mu hakuri.

I do not have any of the details yet, but will post them as they become available. Kannywood Online has also posted a brief line on her death.

A photo uploaded to Facebook by Ibrahim Alfa Ahmad of VOA

[UPDATE 9:06pm. For more background on Hajiya Amina’s life and career, see a recent interview published by People’s Daily Online on November 6, 2010, an interview on page 22 of the October 2004 Cross-Border Diaries, and also a 2007 interview in French with Afriquechos Magazine. Hajiya Amina, also known as Mama Dumba, first became involved in acting, as a young widow, in the early 1980s in the CTV television drama “Farin Wata.” She also worked as a nurse.]

[Update 23 November 2010, Abdulaziz A. Abdulaziz of Leadership has more details in his piece: “Ace Hausa Actress, Amina Garba, Dies at 52”]

If any of those of you who worked with her or knew her would like to share memories or stories about her for inclusion in my column this week, please share in the comments section or send me an email at carmenmccain [at] yahoo.com.

UPDATE 24 December 2010

Copied below is the article I published in honour of Hajiya Amina Garba on 27 November 2010, the week following her death. As I was out of the country at the time, I had to rely on email and facebook to gather tributes and memories. Unfortunately, that ended up meaning I had a pretty serious gender imbalance in what was published, but I still thought the memories shared by these directors, producers, actors, and musicians were quite poignant. Beneath the article, I have copied the full original messages in Hausa that were sent to me by Kannywood stakeholders in response to my call for written memories about Hajiya Amina.  I have also included a couple of tributes from people who responded after my submission deadline and I wasn’t able to include in the publication. To read the article, just click on this link to the soft version on the Weekly Trust site or on the photo, and it will redirect you to a large readable version hosted on my flickr site.

Abba El Mustapha, Producer, Actor: salam, innalillahi wa inna ilaihirrajiun. haj. amina has passed away but her memories will never fade. a woman of honest, integrity, charismatic n always down 2 all. a mother to all that we shall always cherish her kind gesture n modesty. may her gentle soul rest in perfect peace.

Ali Nuhu, Director, Producer, Actor: Zan fara da cewa Allah ya jikanta ya gafarce ta. Ta kasance Uwa ga dukkanmu don kullum tana cikin bada shawara ta gari garemu. Allah ya bamu hakuri da danganar rashin ta.

Auwal Muhammed Danlarabawa, Producer/Director: Amina garba dai ni a sani na da ita gaskiya tana da kirki matuka don nayi aikin fina finai na da ita kamar su LIKAI, DA BARIMA DA TSUMIN DAGE KAFFARA da sauransu, Sannan a mu’amalar mu da ita a harkar film gaskiya naji dadi don bata karya alkawari a duk aikin da muka yi da ita, Sannan kuma Amina Garba tana da kokari wajen cewar anyi abin da ya kawo ta wajen aikin film, Sannan bata son tashin hankali, Sannan tana da son mutane sosai a duk lokacin da aka hadu ada ita don masoya ko masu kallaon fina finanta, Sannan abin da bazan manta dashi ba shine lokacin da matata taje wajen awon ciki a asibitin da take aiki ta amshe ta hannu biyu biyu cikin nishadi,na biyu kuma ranar bithday din yar gidan mansura isah da akayi nan ma ta rike matata har aka tashi suna ta hira da ita har sukayi hotuna ,wannan kadan daga cikin abinda nasani kenan akan rayuwar Amina Garba Allah yaji kanta ameen

Balaraba Ramat Yakubu, Writer, Producer: Allah ya jikan ta kuma ya gafarta mata amin. Hajiya Amina mutuniyar kirki ce, kuma mai so jama’a, kuma mai son yara ce, kuma tana da alheri. Allah ya jikan ta. Wannan shine abin da zan iya gaya miki akan wannan mata

Lawal Kaura, Director, Producer, Actor:  Abin da na sani a halayen ta ni a kashin kaina sune, mama dumba mace ce mai hakuri da kamun kai da kuma kawaici, dan zai wahala ka ji wasu munanan kalmomi sun futo daga bakin ta, bugu da kari kuma ta dauki kanta tamkar uwar kowa a industry idan taga mutun yana aikata ba daidai ba ita sai ta kira shi tai masa fada. Haka yasa wallahi idan location da ita za kaga ya zama mai tsabta, dan han na taba ji wani shakiyi yana cewa shi yana kunyar idon mama dumba dan haka ko maganar banza baya iyawa. Allah ya gafarta mata ya jikan ta ya kuma kyautata tamu in tazo.

Masaud Kanoriders, hiphop artist: GASKIYA AMINA GARBA MACE CE MAI KAMAR MAZA,MUTUNCI,ALKHAIRI,SANIN DARAJAR MUTANE,SANIN YA KAMATA DA SANIN DARAJAR MUTANE A RAYUWATA AMINA GARBA TAYI MIN ABUBAWA NA MUTUNCI WANDA BAZAN IYA NA BAYYANA SU BA SAI DAI KAWAI NA FADI KADAI KAFI RASUWAR TA AKWAI LOKACIN DA MUNJE LOCATION NA FIM DIN PRODUCER NA MAI SUNA KARO DA KARO AKA KAWO ABINCI SAI YA KARE NI BAN SAMU WALLAHI NATA TA DAUKA TA BANI KUMA BAZAN MANTA BA MUNYI WANI FIM NA MUTANEN TOGO DA MUKA SAKATA TAYI MANA WASU SCENE ANAN MA AMINA GARBA BATA ANSHI KUDIN MU SABODA TAGA CEWA A LOKACIN MUNA CIKIN MATSALAN KUDI HAR MA TA KAIMU GIDAN MUKA KARASA WASU SCENE A CAN SAKAMAKON RASHIN LOKACIN ABU NA KARSHE DA ZAN CE SHI ALLAH UBANGIJI YA GAFARTA MATA MUKUMA IDAN TAMU TAZO ALLAH YASA MU CIKI DA KYAU DA IMANI (AMEEN ) DAGA MASUD KANORAIDERS

Muhammad B Sango II, director: Talatu,Amina Garba ta fara harkar fim tun daga gidan Talabijin inda ta ke yin wasan kwaikwayo kuma a nan ne aka fara saninta.Ta bayar da gudummawa sosai wajen cin nasarar wasan kwaikwayo a talabijin domin a lokacin sune ‘yammata. A lokacin da aka fara Fina-finan Hausa a kaset kuwa,su ne iyaye mata kuma a nan mata yi fice sosai musamman a wajen fitowa a matsayin matar Attajiri ko ita kanta Attajira. Ta kan fito kuma a matsayin talaka, amma duk rawar (role) da ta taka yana dacewa da ita sosai saboda kwarewarta. Babban abin kirkin da ta kan yiwa masu shirya fim(Furodusa) shi ne ta kan bayar da gidanta na Kofar Kabuga domin lokeshin (location) domin saukaka musu kuma ta bayar da kayan sawarta (costumes) a yi amfani da su. Kuma ya na cikin tarihi (on record) cewar tana daya daga cikin mata manya wadanda su ke ajiye ‘yam mata ‘yan fim a gidajensu su na kula da su kuma ta hannunta ta aurar da fitacciyar jarumar fim din (Ki yarda da ni) Fati wacce  har yanzu ta na gidan mijinta, Alhamdu lillahi. Amina ta na da son jama’a da barkwanci a gida ko a lokeshan shi ya sa ta ke da tagomashi a tsakanin jama’a a waje da cikin industry. Kadan kenan daga abin da zan iya fada miki Talatu. Na gode.

Nasiru Bappah Muhammad, Director: Nagode da sakon ta’aziya, kuma kin kyau da za ki yi tribute to Amina Garba. Ni mun yi aiki da ita sosai amma abin da zan iya fada miki shine tana da wasa da dariya da jama’a, kuma tana da kyauta. Komai ta saya on location, she shared with other people. She had so much self respect, and didn’t like indiscipline, that’s why she commanded so much respect within and even without the industry.

Shaban Ty, Producer, Actor: Nasanta tare da mahaifiyata tun kafin na shigo hausa fim industry,tanada farin jini wurin yanwasa,hakuri da sanin yakamata.bazan manta shooting dina na fimdin matar manya ba, inda tazo location ta biya kudin drop na mota mukayi shooting muka gama tace shaba ka rike kudinka kai karamin producer ne.ALLAH YAJI KANTA DA RAHAMASA.

To read other tributes I’ve written for Hausa actors and filmmakers gone before their time, see my posts on

Actress Hauwa Ali Dodo, who died 1 January 2010,

Director Zilkiflu Muhammed (Zik), who died 18 February 2010,

Actress Safiya Ahmed, who died on 26 February 2010,

Comedian and director Lawal Kaura, who died on 13 December 2011,

Actress Maryam Umar Aliyu, who died on 12 April 2011,

Director Muhammadu Balarabe Sango, who died on 1 December 2012

Iyan Tama reaches settlement with Director General of the Kano State Censorship Board

In breaking news, the Hausa director and former gubernatorial candidate, Hamisu Lamido Iyan Tama has dropped his lawsuit for defamation against Abubakar Rabo Abdulkarim, the Director General of the Kano State Censorship Board in exchange for the board’s dropping of charges against him in a case that has dragged on for almost two years.

Iyan Tama at court in Kaduna, July 2010. (c) Carmen McCain

Iyan Tama called me this afternoon to make sure I had read today’s article by Ruqayyah Yusuf Aliyu in the Sunday Trust, “My stay in prison was a blessing -Iyantama,” and he wanted me to be sure that I pointed out that although he had been asked about being “convicted months in prison” that he had never been actually convicted. Although the mobile court magistrate judge Mukhtar Ahmad had sentenced him to three months in prison and Iyan Tama had served that time, he had appealed the conviction and, although delayed multiple times, the appeal was heard and upheld. The attorney general of Kano state, according to Leadership reporter Abdulaziz A. Abdulaziz:

said the trial was “improper”, “incomplete”, a “mistake” and requires retrial before a more “competent magistrate”.

“I am not in support of the conviction in this trial”, said the attorney-general, “It is obvious that the trial was not completed before judgement was delivered but there and then the presiding magistrate went ahead and delivered a judgement”, he added.

The judge called for a retrial. Again according to Abdulaziz A. Abdulaziz in Leadership (unfortunately Leadership has taken down the links to its archives, but I have it quoted here on my blog). Iyan Tama went to a Kaduna appeal court to appeal the retrial, since he had already served three months in prison, and there had been multiple delays. The case was still in court until apparently this week when he reached a settlement with the Kano State Censorship Board, during a hearing for his lawsuit against the Director General of the Kano State Censorship Board, Abubakar Rabo Abdulakarim, for alleged defamation during an interview with DITV in Kano, in which Rabo apparently claimed Iyan Tama had not registered his company with the appropriate bodies. According to Abdulrahmane Tonga reporting for Leadership,

The DG was dragged before the court by Iyan-Tama, who alleged that he had defamed his character in a television interview he granted DITV Kaduna earlier this year, when he allegedly stated that Iyan-Tama Multimedia was not formally registered as a moviemaking business enterprise.

Tonga continues with details of the continued court case, including that Rabo, who had previously refused court summons to lawsuits in Kaduna, finally showed up:

The court had sat twice without Rabo, before it subpoenaed him to appear in person after a request from the plaintiff’s counsel, Barrister Muhammad Sani Katu of solicitors Mamman Nasir and Co.

Rabo, who appeared to be limping yesterday, arrived the court at 9:05 a.m. in a Toyota bus belonging to the Kano State Ministry of Justice. He was accompanied by two state counsel, Rabi Waya and Sanusi Ma’aji, as well as the chairman of the censorship board, Malam Rabi’u.

He had never answered a court’s summons in the many legal cases filed against him by various movie practitioners in Kano and Kaduna during the past three years since he was appointed by Governor Shekarau to sanitise the film industry.

For more details of the “hot words” exchanged between the lawyers of the two parties, read the rest of Tonga’s article.

Iyan-Tama with Kano State lawyer Barrister Rabi Suleiman Waya, and Iyan-Tama's lawyer Barrister Sani Muhammad Katu outside of a Kaduna court, July 2010(c)Carmen McCain

According to the interview with Ruqayyah Yusuf Aliyu in today’s Sunday Trust, Iyan Tama said that

The resolution was reached as a result of consultations between my lawyers and that of Rabo where some terms were agreed upon. After we filed the case before a Kaduna High court over alleged defamation, claiming N10 million damages and Rabo failed to appear during the first two sittings saying his security needed to be guaranteed, my lawyer prayed to the court that it was important the defendant appeared and the court granted the plea by way of ordering that Rabo appeared while it guaranteed his security. […] My lawyer insisted that if I will have to withdraw the case, the censorship board will also have to withdraw its case against me which has been pending for quite a while at a Kano magistrate court.

According to Iyan Tama, the terms of settlement were as follows:

The first was that my company, Iyantama Multimedia was registered as a business name [… with] a certificate of registration KN/0010927 dated the 16th day of December 1997. The second term was that the defendant’s statement that led to the suit was based on a search report made at the corporate Affairs Commission for a limited liability company, and thirdly, that the parties in the suit have in pursuance of the pre-trial conference conducted on the 28th day of September, 2010 resolved to terminate the suit and the criminal case pending before Chief Magistrate Court 7, Nomans Land between the Kano State Censorship Board and Iyantama with case number KA/CMC/28/08.

Iyan Tama says that he didn’t “get anything as compensation” except for the public acknowledgment that he

was not operating illegally. I am happy that the world now knows that Iyantama has been operating legally since inception in 1997.

Hausa filmmaker and politician Hamisu Lamido Iyan Tama (photo courtesy of Iyan Tama)

Iyan Tama also talked extensively on the events leading to his imprisonment and his experiences in prison.

Being a filmmaker, I was amazed by every single little thing and therefore made friends with other inmates. I was more like a journalist in prison; I carried out series of interviews with the inmates from which I was able to gather dozens of ideas from which I am currently working to put into films. […] That is why I said being in prison has turned out to be a blessing to me and I never regretted it.

I was not able to find a link to the Sunday Trust article online, but I have scanned in a photo of the article on flickr. If you click on the photo below, it will take you to a version large enough to read onscreen.

"My stay in prison was a blessing--Iyantama" interview with Ruqayyah Yusuf Aliyu in the Sunday Trust, 17 October 2010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Iyan Tama case has been one of the ones I have followed most closely on this blog, since he was imprisoned at the end of December 2008. For a list of articles and posts I have written related to the case, see the following links:

On the Current Censorship Crisis in Kano, Nigeria, 13 January 2009

Kano State High Court Justice Postpones Iyan-Tama’s Appeal, 22 January 2009

2:15am Raid on Iyan-Tama’s Family, 23 January 2009

Iyan Tama’s case “not listed,” 26 January 2009

Triumph/Trust Editorial Convergences (a piece that looks at editorials written about Iyan Tama that claim that his company was not registered with CAC), 29 January 2009

The Mysterious Asabe Murtala/Mukhtar Writes Again (more on the editorial convergences), 10 February 2009

Interview with Alhaji Abubakar Rabo Abdulkarim, Director General of the Kano State Censorship Board (in which he discusses the Iyan Tama case), 13 February 2009

Interview with Dr. Ahmad Sarari, Vice President of MOPPAN and brother of Iyan-Tama,  16 February 2009

Award Winning Film Lands Director in Jail, 16 February 2009, IPS News

Update on the Iyan Tama Case: Bail Hearing Set for 5 March, 19 February 2009

Updates on the Iyan Tama Case and other articles on the crisis in Kannywood, 14 March 2009

Iyan Tama granted Bail, the judge calls for a new trial, 17 March 2009

The Latest on the Iyan Tama Case from the Nigerian News Service, plus new fees from the National Film and Video Censor’s Board, 2 October 2009

FIM Magazine Editor Arrested on the Accusation of Abubakar Rabo Abdulkarim, DG of the Kano State Censor’s Board, 4 July 2010

Kaduna State Filmmakers Association take Kano State Police, Court, and DG of Kano Censor’s Board to court of breach of “fundamental Human Rights,” 21 July 2010

Iyan Tama Takes Rabo to court over defamation, and other lawsuits, 18 August 2010